SE JUSTIFICAN - vertaling in Nederlands

gerechtvaardigd
justificar
justos
legitimar
terecht
acertadamente
visitar
correctamente
razón
ir
justamente
bien
justo
justificadamente
legítimamente

Voorbeelden van het gebruik van Se justifican in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A pesar de que solo se justifican por la impresión personal de los compradores,
Hoewel ze alleen worden gerechtvaardigd door de persoonlijke indruk van de kopers,
No obstante, se justifican medidas transitorias en lo que se refiere a las normas de calidad
Overgangsmaatregelen zijn evenwel verantwoord op het vlak van kwaliteitsnormen
¿Se justifican los gentiles por la fe de Jesucristo
Worden de heidenen gerechtvaardigd door het geloof in Jezus Christus
Los tratamientos resultantes de la prestación de nuestros servicios se justifican por satisfacer el interés público.
De verwerking die voortvloeit uit onze dienstlevering wordt gerechtvaardigd door het nastreven van het algemeen belang.
Las inversiones de capital para estas centrales de energía se justifican con la reducción del mantenimiento
De financiële kost voor deze energiecentrales wordt gerechtvaardigd door een minimale nood aan onderhoud
Todas las ideologías de poder se justifican así, justifican la destrucción de lo que se opondría al progreso
Alle ideologieën van de macht rechtvaardigen zich zo, rechtvaardigen de vernietiging van wat de vooruitgang en de bevrijding van
la tecnología siempre soblyudayte de sus costos de instalación de otro modo no se justifican.
altijd soblyudayte techniek hun installatiekosten anderszins niet rechtvaardigen.
hoy en día existe toda una cultura en torno a las trampas y cómo se justifican.
er tegenwoordig een hele cultuur bestaat rondom cheatmeals en het goedpraten ervan.
Y que tampoco se nos diga-como ha dicho muy bien la señora Larive- que estas medidas se justifican por la protección del consumidor.
En men mag ons ook niet wijsmaken- zoals mevrouw Larive zeer terecht heeft opgemerkt- dat deze maatregelen te rechtvaardigen zijn vanuit het oogpunt van de bescherming van de consument.
Por lo tanto, se justifican medidas de control de calidad más rigurosas y completas de las compañías de anticuerpos.
Meer strengere en uitgebreide kwaliteitscontrole maatregelen van antilichaam bedrijven zijn derhalve gerechtvaardigd.
(¡Después releen su diario y se sienten enojadas y se justifican otra vez!).
(En als ze het dagboek nog eens doorlezen, worden ze weer kwaad en vinden ze wéér dat ze gelijk hebben!).
cambiar los estándares de la web sin documentación no se justifican tecnológicamente.
de niet gedocumenteerde wijzigingen van de webstandaarden waren technologisch onverantwoord.
Todos los temores y dudas se justifican cuando la primera y más importante prueba de detección,
Alle angsten en twijfels zijn gerechtvaardigd wanneer de eerste en belangrijkste screening, die duidelijk wordt
Los expertos se justifican en el tiempo por la contestación y la crítica a la que están sujetos, y dentro de un contexto institucional general
Deskundigen zijn in de loop van de tijd gerechtvaardigd door de betwisting en de kritiek waaraan ze worden onderworpen-
Esas modificaciones se justifican precisamente por el hecho de
Deze wijzigingen worden juist gerechtvaardigd door het feit dat de Unie,
Estos dos niveles se justifican, en primer lugar, por el hecho de que el unilateralismo no es
Deze twee niveaus worden allereerst gerechtvaardigd door het feit dat unilateralisme voor de Europese Unie geen optie is,
Los importes prorrogados se justifican, como reconocen los auditores,
Deze overdrachten zijn, zoals erkend door de auditors, gerechtvaardigd door de aard van de activiteiten van het Agentschap
Dichas inscripciones se justifican puesto que ambas prestaciones tienen por objeto garantizar a los interesados una renta de subsistencia
Deze vermeldingen zijn gerechtvaardigd, aangezien beide prestaties tot doel hebben de betrokken personen een minimuminkomen te garanderen
Los precios de la itinerancia en la UE, tanto al por mayor como al por menor, no se justifican por los costes subyacentes a la prestación del servicio.
De tarieven voor roaming in de gehele EU op zowel wholesale- als retail-niveau worden niet gerechtvaardigd door de onderliggende kosten voor de levering van de dienst.
Aunque ciertamente se justifican más estudios, una investigación preliminar ha llegado a la conclusión de que los niveles séricos bajos de cobre pueden estar
Hoewel meer onderzoeken zeker gerechtvaardigd zijn, is uit voorlopig onderzoek gebleken dat lage serum-kopergehaltes geassocieerd kunnen zijn met haarverlies als gevolg van aandoeningen
Uitslagen: 102, Tijd: 0.0586

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands