SENSIBLEMENTE - vertaling in Nederlands

aanzienlijk
significativamente
considerablemente
sustancialmente
considerable
mucho
notablemente
enormemente
importante
sustancial
drásticamente
merkbaar
notable
notablemente
perceptible
apreciable
evidente
sensible
notorio
sensiblemente
perceptiblemente
visiblemente
sterk
fuerte
fuertemente
muy
altamente
considerablemente
mucho
enormemente
resistente
firmemente
poderoso
aanmerkelijk
considerablemente
significativamente
notablemente
mucho
sensiblemente
sustancialmente
significativo
bastante
importante
marcadamente
gevoelig
sensible
delicado
susceptible
propenso
sensitivo
vulnerable
sensibilidad
confidencial
sensibilizados
duidelijk
claramente
claro
evidente
obvio
obviamente
evidentemente
aparente
claridad
definitivamente
sin obstrucción
aanzienlijke
significativamente
considerablemente
sustancialmente
considerable
mucho
notablemente
enormemente
importante
sustancial
drásticamente
merkbare
notable
notablemente
perceptible
apreciable
evidente
sensible
notorio
sensiblemente
perceptiblemente
visiblemente

Voorbeelden van het gebruik van Sensiblemente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El efecto es sensiblemente valiente, y está escrito en bolandiol
Het effect is verstandig moedig en wordt geschreven in bolandiol
Las nuevas organizaciones y agrupaciones promueven modelos de ciudadanía que son sensiblemente diferentes de los modelos pasivos característicos de las antiguas estructuras verticales.
De nieuwe organisaties en groeperingen bevorderen burgerschapspatronen die in belangrijke mate afwijken van het lijdelijke burgerschap dat de oude zuilorganisaties kenmerkte.
Partimos por ello del hecho de que esta propuesta va a contribuir sensiblemente a una mejor protección de los animales durante el transporte.
Wij gaan er daarom van uit dat dit voorstel wezenlijk zal bijdragen tot een verbeterde bescherming van de dieren bij transport.
permite la prestación de servicios financieros a un coste sensiblemente inferior, y otorga a los usuarios más poder y libertad.
maakt financiële dienstverlening mogelijk tegen drastisch lagere kosten, waardoor gebruikers meer kracht en vrijheid krijgen.
Las soluciones de TI que reducen sensiblemente los viajes están íntimamente vinculadas con la mejora de la eficiencia operativa,
IT-oplossingen die het reizen meetbaar verminderen, gaan samen met een betere operationele efficiëntie,
Ahora, el nuevo Súper CCD HR de 4ª Generación ofrece una resolución sensiblemente mejorada, mientras que el nuevo Súper CCD SR proporciona un rango dinámico enormemente mejorado.
Vanaf vandaag biedt enerzijds de nieuwe 4e generatie Super CCD HR een significant verbeterde resolutie en anderzijds levert de nieuwe Super CCD SR een sterk vergroot dynamisch bereik.
Aunque el riesgo en estos países es sensiblemente menor que en el Reino Unido,
Hoewel het risico in die landen veel kleiner is
La laboratorio sueco-británico ha mejorado sensiblemente su perfil de crecimiento, gracias a una abundante cartera de moléculas en los ámbitos de oncología y respiratorio.
Dit Zweeds-Britse farmaceutische bedrijf heeft zijn groeiprofiel opmerkelijk verbeterd dankzij een rijk portfolio van moleculen in de domeinen oncologie en pneumologie.
Ella come sensiblemente la mayor parte del tiempo,
Ze eet verstandig veel van de tijd, met wat junkfood hier
los méritos de los diferentes candidatos sean sensiblemente equivalentes.
de diploma's van de diverse kandidaten vrijwel gelijkwaardig zijn.
en zonas que probablemente se vean sensiblemente afectadas.
in gebieden die waarschijnlijk in aanzienlijke mate worden getroffen.
Según un estudio reciente, las personas que padecen esquizofrenia podrían tener un riesgo sensiblemente mayor de desarrollar dependencia del tabaco, en comparación con otras personas.
Volgens een recent onderzoek lopen mensen met de diagnose schizofrenie beduidend meer risico op tabaksverslaving dan andere mensen.
Las actividades de coedición de la Oficina se mantuvieron a un nivel sensiblemente equivalente al del año 1988.
De gemeenschappelijke uitgaven van het Bureau hebben zich gehandhaafd op een niveau dat vrijwel gelijk is aan dat van 1988.
por lo que la producción de conocimiento-y de intercambio aumenta sensiblemente.
gedaan met social learning, zodat de kennisproductie- en deling meetbaar toeneemt.
Como saben, en el marco de la reforma MacSharry se redujo sensiblemente el precio de garantía para los cereales.
Zoals u weet, werd de gegarandeerde prijs voor graan in het kader van de MacSharry-hervorming drastisch verlaagd.
Además, el margen del 2% para las zonas que no satisfacen el requisito de coherencia debe aumentarse sensiblemente.
De marge van 2% voor gebieden die niet aan de coherentiecriteria voldoen, moet bovendien substantieel worden verhoogd.
el resultado sería reducir sensiblemente la cuota de mercado o los precios de la industria de la Comunidad.
de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in aanzienlijke mate dalen.
El crecimiento de la inversión fue, en estos tres países, sensiblemente superior a la media comunitaria.
De toename van de investeringen lag in deze drie landen ver boven het communautaire gemiddelde.
Somos conscientes de la contribución que algunas de estas orientaciones pueden hacer para mejorar sensiblemente y temporalmente el funcionamiento del sistema financiero.
Wij zijn ons bewust van de bijdrage die sommige van deze richtsnoeren kunnen leveren aan het merkbaar en tijdelijk verbeteren van het functioneren van het financiële stelsel.
Por el otro lado, esta mesa es muy seca y ofrece escasas opciones a los jugadores de mejorar sensiblemente su mano en el turn y el river.
Dit board is daarentegen heel droog(dry board) en geeft weinig mogelijkheden aan spelers om een hand op de turn of river beduidend te verbeteren.
Uitslagen: 463, Tijd: 0.3026

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands