ernstige
grave
gravemente
serio
seriamente
severamente
muy
severo
profundamente
intenso strenge
severo
estrictamente
duro
riguroso
hebra
severamente
rigurosamente
con severidad
madeja
muy zware
pesado
duro
difícil
muy
fuertemente
gravemente
pesadamente
severamente
fuerte
grave harde
duro
fuerte
difícil
mucho
arduamente
duramente
difícilmente
arduo
muy
desesperadamente hevige
feroz
violentamente
intenso
fuerte
violento
severo
ferozmente
mucho
grave
muy ernstig
grave
gravemente
serio
seriamente
severamente
muy
severo
profundamente
intenso streng
severo
estrictamente
duro
riguroso
hebra
severamente
rigurosamente
con severidad
madeja
muy zwaar
pesado
duro
difícil
muy
fuertemente
gravemente
pesadamente
severamente
fuerte
grave ernstiger
grave
gravemente
serio
seriamente
severamente
muy
severo
profundamente
intenso strengere
severo
estrictamente
duro
riguroso
hebra
severamente
rigurosamente
con severidad
madeja
muy hard
duro
fuerte
difícil
mucho
arduamente
duramente
difícilmente
arduo
muy
desesperadamente strenger
severo
estrictamente
duro
riguroso
hebra
severamente
rigurosamente
con severidad
madeja
muy ernstigere
grave
gravemente
serio
seriamente
severamente
muy
severo
profundamente
intenso zwaarder
pesado
duro
difícil
muy
fuertemente
gravemente
pesadamente
severamente
fuerte
grave zwaardere
pesado
duro
difícil
muy
fuertemente
gravemente
pesadamente
severamente
fuerte
grave
poder con estos niños, tratando de controlar con métodos disciplinarias severas . machtsstrijd met deze kinderen, proberen ze te bestrijden met harde disciplinaire methodes. Este abuso a menudo toma la forma de sacudidas severas de una hemorragia padre frustrado que causan dentro Dit misbruik neemt vaak de vorm van hevige schudden van een gefrustreerde ouders veroorzaakt bloedingen in evite las correcciones severas . leuk en vermijd harde correcties. Las alergias alimentarias fueron tan severas para los niños en las áreas rurales Voedselallergieën waren net zo ernstig voor kinderen in landelijke gebieden Como tormentas severas , uso muy frecuente de la piscina Als hevige onweersbuien, zeer frequent gebruik van het zwembad
se fomenta la burla, la ira y la crítica severas . boosheid en harde kritiek worden aangemoedigd. incluso muy severas , sobre todo para los coches nuevos soms zelfs zeer streng , voornamelijk voor nieuwe auto's Algunos de los efectos secundarios han sido tan severas , obligando a la FDA a prohibir una serie de píldoras que se utilizaban para pérdida de peso. Sommige van de bijwerkingen zijn zo ernstig dwingen FDA te verbieden van een aantal pillen die werden gebruikt voor gewichtsverlies. No debería sorprender que un mundo más cálido traiga olas de verano más severas e inviernos suaves más frecuentes. Het zou geen verrassing moeten zijn dat een warmere wereld meer hevige zomerse hittegolven en vaker milde winters zal veroorzaken. en un conflicto armado: el terrorismo por una parte y las severas medidas defensivas por la otra. terrorisme aan de ene kant en harde verdedigende acties aan de andere kant. Es posible que nuestra fe y amor sean sometidos a pruebas severas antes de que lleguemos al nuevo sistema de cosas. Ons geloof en onze liefde kunnen zwaar op de proef worden gesteld voordat wij in het nieuwe samenstel van dingen komen. La fatiga y la depresión pueden llegar a ser tan severas que podría considerar el suicidio Vermoeidheid en depressie kunnen zo ernstig zijn dat je zelfmoord kan beschouwen las condiciones son severas . de voorwaarden zijn streng . Provocaban represalias mucho más severas que los daños causados al enemigo. Zij lokten represailles uit, die ernstiger waren dan de schade, die aan de vijand was toe gebracht. Sus heridas eran tan severas que fue incapaz de asistir al funeral de sus hijos. Zijn ouders zo zwaar gewond dat ze niet bij de begrafenis van hun kindje aanwezig konden zijn. En promedio, estas tendencias han sido menos severas o se han evitado en áreas de propiedad Gemiddeld genomen zijn deze tendensen minder ernstig of vermeden in gebieden die in het bezit zijn van, pueden ser suaves o severas . kunnen mild of streng zijn. Considerando que los Estados miembros deben poder establecer disposiciones más severas que las previstas en la presente Directiva; Overwegende dat de Lid-Staten strengere voorschriften moeten kunnen vaststellen dan in deze richtlijn zijn bepaald; dat de Commissie van En el pasado reciente, los prestamistas han sufrido quemaduras severas en el mercado inmobiliario residencial In het recente verleden zijn geldschieters zwaar verbrand in de residentiële vastgoedmarkt Las consecuencias de una descarga eléctrica son mucho más severas en un baño o regadera, De gevolgen van een elektrische schok zijn veel ernstiger in een badkamer of een doucheruimte omdat een natte huid
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 1428 ,
Tijd: 0.0821