TE DA - vertaling in Nederlands

geeft je
le
te dan
le brindan
te ofrecen
te proporcionan
te aportarán
darle
te permiten
muestran tu
krijg je
obtener
conseguir
reciben
llegar
doy
tendréis vuestro
heb je
tener
te han
necesitan tu
no te
ya te
cuentan
waardoor je
te hace
le permite
le brinda
le da
dejándote
te ayudará
por lo que usted
través del cual usted
biedt je
ofrecemos
proporcionan
te brindan
ofertamos
da
es
heet u
le dan
je krijgt
obtener
conseguir
reciben
llegar
doy
tendréis vuestro
geven je
le
te dan
le brindan
te ofrecen
te proporcionan
te aportarán
darle
te permiten
muestran tu
geef je
le
te dan
le brindan
te ofrecen
te proporcionan
te aportarán
darle
te permiten
muestran tu
gaf je
le
te dan
le brindan
te ofrecen
te proporcionan
te aportarán
darle
te permiten
muestran tu
je hebt
tener
te han
necesitan tu
no te
ya te
cuentan

Voorbeelden van het gebruik van Te da in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué te da esa impresión?
Wat gaf je die indruk?
Pelear te da eso mejor que nada, excepto quizá el amor.
Strijden geven je dat, beter dan wat dan ook, behalve misschien liefde.
No te da tiempo a ir ahsta la"Y" ahora.
Je hebt geen tijd om naar de sportschool te gaan.
Siempre está el del FBI que te da el reporte?
Dus die FBI man, gaf je het rapport?
Tienes que aprender a vivir con lo que la vida te da.
Je moet leren leven met wat het leven je biedt.
Si tratas de tomar lo que la tierra te da, estarás encerrado.
Als je probeert te nemen wat de Aarde je biedt wordt je opgesloten.
A menudo pienso en las preciosas miradas que Annie te da.
Ik denk vaak aan de kostbare blikken die Annie je geeft.
Disfruta de la tranquilidad que esta playa te da.
Kom genieten van de rust die het strand je biedt.
Nuestro amor te da la fortaleza para satisfacer nuestros planes y sueños.
Onze liefde geeft jou de kracht om onze plannen en dromen te vervullen.
El pase ilimitado te da la oportunidad de disfrutar de todas ellas.
De Unlimited Pass biedt u de mogelijkheid om alles te bezoeken.
¿Te da una sensación de poder?
Geeft het je een machtig gevoel?
Esto te da el mejor resultado;
Hierdoor krijg jij het beste resultaat;
Te da la oportunidad de explorar los misterios de esta cámara.
Want Hij geeft je de kans om alle geheimen van deze kamer te verkennen.
Todo lo que el mensajero te da, tómalo.
Wat de Boodschapper jullie geeft, neemt dat.
El jardín te da la voz y nosotros te escuchamos.
De tuin krijgt een stem, en wij luisteren naar u.
Y si tienes suerte, te da otra oportunidad.
Als je boft, geeft het je nog een kans.
Porque te da suficiente soltura para hacer… Esto!
Omdat je dan genoeg ruimte hebt om dit te doen!
Te da todo este tiempo libre¿y ahora esto?
Hij geeft je al deze tijd vrij en nu dit?
El príncipe te da la libertad y te regala el caballo que criaste.
De vorst schenkt je de vrijheid en 't renpaard, dat je zelf verzorgd hebt.
No te da ninguna razón para confiar.
Hij geeft je geen reden om te vertrouwen.
Uitslagen: 3386, Tijd: 0.0835

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands