UNA PREGUNTA A LA COMISIÓN - vertaling in Nederlands

een vraag aan de commissie
una pregunta a la comisión
una petición a la comisión para que

Voorbeelden van het gebruik van Una pregunta a la comisión in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Finalizo con una pregunta a la Comisión que está relacionada con el tema:¿Cuándo se presentará una propuesta para ratificar el Convenio de Basilea?
Ik wil eindigen met de Commissie een vraag te stellen die met dit agendapunt te maken heeft, namelijk:" wanneer komt er een voorstel tot ratificatie van het Verdrag van Bazel?"?
Agradezco al Comisario Oreja por estar entre nosotros, ya que se trata de formular una pregunta a la Comisión para emitir nuestro dictamen al Consejo,
Ik dank commissaris Oreja voor zijn aanwezigheid want wij willen de Commissie een vraag stellen en zo ons standpunt te kennen geven aan de Raad,
Por lo tanto, yo pediría que hubiera un compromiso formal del PPE en el sentido de votar a favor, conjuntamente, de que ese tema se incluya como una pregunta a la Comisión y al Consejo en el próximo Pleno.
Ik zou daarom de EVP om een formele toezegging willen vragen samen met ons te stemmen voor de behandeling van dit onderwerp als mondelinge vraag aan de Commissie en aan de Raad gedurende de komende vergaderperiode.
Barón Crespo sobre al Acta Única Europea le formulé una pregunta a la Comisión y al Presidente en funciones del Consejo.
over het verslag van de leden von Wogau en Barón Crespo inzake de Europese Akte heb ik een vraag gesteld aan de Commissie en aan de fungerend voorzitter van de Raad.
yo quisiera hacerle una pregunta a la Comisión, puesto que siempre se con suela al Parlamento con la promesa del Libro blanco so bre la responsabilidad civil, o sea, con la promesa de una solución horizontal.
ik heb een vraag aan de Commissie, omdat het Parlement telkens weer gepaaid wordt met het witboek over de aansprakelijkheid, dat zou dus een horizontale oplossing zijn.
Yo realicé una pregunta a la Comisión-y me contestó el señor Dimas en el mes de marzo-, insistiendo en un punto que todavía no está claro:¿qué llevaba el buque en las bodegas?,¿qué tipo de chatarra?
Ik heb een vraag gesteld aan de Commissie- die Stavros Dimas in maart heeft beantwoord- waarbij ik aandacht vroeg voor een kwestie die nog steeds niet duidelijk is, namelijk wat voor lading het schip in zijn ruim had. Wat voor soort oud ijzer vervoerde het?
Debo dirigir una pregunta a la Comisión: en lo que se refiere a los fondos del FED, cuando se apruebe ese presupuesto,¿se aprobará conjuntamente con los Estados ACP, de manera que
Ik wil de Commissie een vraag stellen, namelijk: is wat betreft de gelden van het EOF de begroting tevens overeengekomen met de ACS-staten, zodat we ervan verzekerd kunnen zijn
Quisiera terminar dirigiendo una pregunta a la Comisión:¿Podemos seguir contando con que el 30 de junio de este año la Comisión presentará sus propuestas relativas a los requisitos correspondientes a la fase 2000, para que podamos adoptarlos con suficiente antelación?
Ik wil besluiten met één vraag aan de Commissie. Kunnen wij nog steeds rekenen dat op 30 juni dit jaar de Commissie met de voorstellen komt voor de eisen voor de fase 2000, opdat wij het met z'n allen op tijd kunnen vaststellen?
temporalmente la excepción hasta principios del próximo siglo, pero Su Señoría obtendría mucha más información sobre la probabilidad de que esto ocurra si dirige una pregunta a la Comisión.
de Commissie een tijdelijke verlenging tot het begin van de volgende eeuw van deze uitzonderingsregeling overweegt, maar via een vraag aan de Commissie zou de geachte afgevaardigde daar veel meer informatie over krijgen.
estoy seguro de que, si formula una pregunta a la Comisión, recibirá detalles sobre la gestión inmediata del reglamento, pero constituye un avance real
weet ik zeker dat als hij de vraag aan de Commissie richt, hij op de hoogte zal worden gebracht van de bijzonderheden van het dagelijks beheer van de verordening.
Yo misma planteé una pregunta a la Comisión y el Consejo, basada en el informe del Señor Van Orden sobre la solicitud de la República de Bulgaria para convertirse en miembro de la Unión Europea,
Ik stelde zelf een vraag aan de Commissie en de Raad, gebaseerd op het verslag van de heer Van Orden betreffende het verzoek van de Republiek Bulgarije om toetreding tot de Europese Unie en paragraaf 33 hiervan.
me ha movido a formular, en varias ocasiones, una pregunta a la Comisión que podremos abordar esta noche.
wat mij er overigens toe gebracht heeft herhaaldelijk een vraag te stellen aan de Commissie, die we vanavond zullen kunnen behandelen.
comienzo formulando unas preguntas a la Comisión en la persona del Comisario Fischler.
ik wil beginnen met het stellen van enige vragen aan de Commissie, hier aanwezig in de persoon van de heer Fischler.
a mí me gustaría formular unas preguntas a la Comisión y al Consejo.
vanuit deze optiek wil ik enkele vragen aan de Commissie en de Raad stellen.
formulé una pregunta a la Comisión para defender el uso de la lengua italiana.
ik enkele maanden geleden een vraag heb ingediend aan de Commissie ter verdediging van het gebruik van het Italiaans.
Por lo tanto, quisiera formular una pregunta a la Comisión:¿cuándo podemos esperar que se adopte la primera medida sobre este asunto?
Ik wil de Commissie daarom vragen wanneer we de eerste maatregelen op dit gebied kunnen verwachten?
Italia hemos formulado una pregunta a la Comisión sobre este tema.
Italië hierover een vraag ingediend bij de Commissie.
Quiero formular una pregunta a la Comisión:¿Cómo piensan tratar este asunto en el marco del diálogo transatlántico, en el diálogo global?
Aan de Commissie wil ik vragen: hoe wilt u deze kwestie binnen de transatlantische dialoog en de wereldwijde dialoog aan de orde stellen?
Hace seis semanas hice una pregunta a la Comisión para ver si trataría a las penínsulas de la misma manera que a las islas.
Het is al zes weken geleden dat ik de Commissie de vraag gesteld heb of zij schiereilanden op gelijke voet wil behandelen als eilanden.
Permítanme formular una pregunta a la Comisión y al Consejo: ¿Cómo pueden garantizar
Ik wil de Commissie en de Raad een vraag stellen: hoe kunt u garanderen
Uitslagen: 3738, Tijd: 0.0496

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands