YA HA DICHO - vertaling in Nederlands

al zei
todos dicen
reeds heeft gezegd
al heeft aangegeven
al hebt gezegd
al aangaf
ha mencionado
ya ha señalado
ya ha dicho
reeds heeft opgemerkt
heeft al opgemerkt

Voorbeelden van het gebruik van Ya ha dicho in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tenemos un problema real, como ya ha dicho el orador anterior.
we zitten echt met een probleem, zoals de vorige spreker al zei.
sólo quiero plantear de modo complementario dos preguntas a lo que ya ha dicho el colega Hatzidakis.
mevrouw de vice-voorzitter, ik wil alleen twee aanvullende vragen stellen bij wat de heer Hatzidakis reeds heeft gezegd.
Como ya ha dicho mi colega, el turismo en Europa también se beneficiará con ello.
Zoals mijn collega reeds heeft opgemerkt, zal het toerisme binnen Europa hier eveneens van profiteren.
las organizaciones no gubernamentales(ONG) no hayan sido consultados, como ya ha dicho el señor Schulz.
het Europees Parlement en ngo's niet zijn geraadpleegd, zoals meneer Schulz al zei.
los cristianos simplemente aseguran lo que el Señor ya ha dicho.
Christenen zeggen eenvoudig wat de Heer reeds heeft gezegd.
Creo que, como ya ha dicho usted, señora Berès, ahora es el momento de relanzar nuestra economía.
Zoals u, mevrouw Berès, al hebt gezegd, geloof ik dat de tijd nu rijp is om onze economie opnieuw vlot te trekken.
¿Por qué se nos dan siempre respuestas técnicas a nuestras peticiones, como ya ha dicho el Sr. Dell'Alba, por qué no respuestas políticas y concretas?
Waarom geeft men altijd toch de technische antwoorden op onze verzoeken, zoals de heer Dell'Alba al zei, waarom niet gewoon politiek en concreet?
El Ministerio ya ha dicho que la Abogacía del Estado no puede actuar y que, en todo caso, habría que contratar abogados.
Het Ministerie heeft al gezegd dat de Advocaat Generaal niets kan doen en dat men in ieder geval advocaten zou moeten inhuren.
Y como ya ha dicho el señor Schulz, se trata también de una cierta señal positiva de la política flexible de Europa hacia Latinoamérica y el Caribe.
En zoals de heer Schulz reeds gezegd heeft, is dit ook een soort positief signaal van het flexibele beleid van Europa ten opzichte van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.
El señor Corbett ya ha dicho que tenemos uno de los umbrales más bajos en comparación con los parlamentos nacionales del mundo.
De heer Corbett heeft al gezegd dat we in vergelijking met alle nationale parlementen een van de laagste drempels hebben..
El equipo ya ha dicho que no vamos a discutir nada hasta septiembre,
Het team heeft al gezegd dat we geen onderhandelingen zullen doen tot in september,
La CEE, como ya ha dicho el diputado Sr. Saby, no puede dejar de adaptar sus políticas a esta nueva realidad mundial.
Zoals de heer Saby al gezegd heeft moet de EEG haar beleidslijnen aan deze nieuwe internationale realiteit aanpassen.
En los Libros de Dios El ya ha dicho que allí mismo es donde me va encontrar.
In Gods Boek heeft Hij reeds gezegd dat Hij me daar zal ontmoeten.
En Rhode Island el Gobernador Don Carcieri ya ha dicho que si llega hasta su despacho la vetará.
De gouverneur van Rhode Island, Don Carcieri, heeft al gezegd dat hij zijn veto zal stellen als het wetsvoorstel aan hem ter ondertekening wordt voorgelegd.
Como ya ha dicho el señor Casaca, la Agencia ha hecho un trabajo excelente
Zoals de heer Casaca al zei, heeft het Bureau goed werk verricht.
La Comisaria Malmström ya ha dicho que la suspensión por parte de Libia de visados para los ciudadanos de la zona Schengen es una medida desproporcionada.
Commissaris Malmström heeft al gezegd dat de opschorting door Libië van visa voor burgers uit het Schengengebied een onevenredige maatregel is.
No quisiera repetir lo que mi colega, el comisario Byrne, ya ha dicho sobre el informe que estamos debatiendo.
Ik wil niet herhalen wat collega Byrne al gezegd heeft over het verslag dat hiervoor besproken werd.
La señora Morin-Chartier ya ha dicho que no habría puesto mucha fe en las cuotas hace diez años,
Mevrouw Morin-Chartier heeft al gezegd dat zij tien jaar geleden weinig vertrouwen had in quota, maar dat ze van gedachten is veranderd:
Naturalmente, como ya ha dicho el ministro, la solución del desempleo no se limita a la reducción del tiempo de trabajo.
Natuurlijk bestaat, zoals ook de minister al gezegd heeft, de oplossing van de werkloosheid niet uitsluitend uit het verkorten van arbeidstijd.
Pero la NASA ya ha dicho que la tripulación de la primera misión de regreso a la Luna,
Maar NASA heeft al gezegd dat de bemanning van de eerste maanmissie, Artemis 3,
Uitslagen: 178, Tijd: 0.0733

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands