YO PREGUNTÉ - vertaling in Nederlands

ik vroeg
ruego
preguntar
pido
solicito
insto
invito
ik zei
decir
señalar
afirmar
manifestar
hablar
expresar
mencionar

Voorbeelden van het gebruik van Yo pregunté in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo pregunté:"¿Qué debo hacer, Señor?
En ik zeide: Here, wat moet ik doen?
Está bien,¿has estado en una relación seria?" Yo pregunté.
Oké, heb je echt serieuze relaties gehad?" Ik heb gevraagd.
Vale, lo siento yo pregunté.
Oke, sorry dat ik het vroeg.
Qué bueno que yo pregunté eso.
Fijn dat je dat vraagt.
Mi culpa, yo pregunté.
Mijn fout, ik vroeg het.
Eso no es lo que yo pregunté.
Dat is niet wat ik gevraagd heb.
Pero no le digas que yo pregunté, porque no quiero aparentar necesitado.
Niet zeggen dat ik het vroeg.
Estaba por preguntar lo mismo.- Yo pregunté primero.
Ik ging u net hetzelfde vragen.
Yo pregunté,¿Por qué es tan barato? Inmediatamente sentí las vibraciones.
Ik vroeg: “Waarom is het zo goedkoop?” Onmiddellijk voelde ik de vibraties van die plaats.
Yo pregunté diciendo:“¿Qué es esto que no tiene reposo alguno?”.
En ik vroeg zeggende:'Wat is dit dat niet rust?'.
Yo pregunté:“¿Quieren esperar hasta que tengamos suficiente para mudar el Tabernáculo y construir una iglesia más grande?”.
En ik vroeg:"Wilt u allemaal wachten tot wij genoeg hebben om de tabernakel weg te halen en een grote kerk te bouwen?".
Entonces yo pregunté:«¿Y no sería más fácil
Ik vroeg: “Zou het niet gemakkelijker zijn
Adrian: Haz lo que yo pregunté en un post anterior
Adrian: Doe wat ik vroeg in een vorige post
En la visión yo pregunté por Jesús, y ellos dijeron
In het visioen vroeg ik naar Jezus en ze zeiden
Debido a esto, yo pregunté,“¿Reciben ustedes preguntas de parte de los hermanos locales con relación al tiempo que ha pasado desde 1914?”.
Daarom vroeg ik:"Krijgen jullie geen vragen van de plaatselijke broeders over de tijd die reeds is verstreken vanaf 1914?".
Pero yo pregunté"¿Por qué sube y baja una vez cada año?"?
Maar ik stelde een vraag. Waarom gaat het ieder jaar een keer op en neer?
dejas que te tipean?" Yo pregunté.
laat je ze achter?" Ik heb gevraagd.
Yo pregunté(como en una multitud de doscientas cincuenta mil personas,
En ik vroeg:"Hoevelen van u", uit tweehonderdvijftig duizend waar ik tegen sprak in
Y nos levantamos y yo preguntamos,"¿Dónde estamos?".
Ik vroeg: Waar zijn we? Ze zei.
Yo pregunto:"¿Para qué lo quieres?".
Ik zei:"Waarvoor wil je dat hebben?".
Uitslagen: 49, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands