A CHAPLAIN - перевод на Русском

[ə 'tʃæplin]
[ə 'tʃæplin]
священником
priest
minister
preacher
clergyman
pastor
chaplain
reverend
priesthood
cleric
священника
priest
priesthood
minister
cleric
pastor
reverend
chaplain
preacher's
father
clergyman

Примеры использования A chaplain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I doubt they will be expecting a Chaplain.
мы займем ту позицию. но я сомневаюсь, что они ожидают Капеллана.
From 1961 to 1964 he was a chaplain and a professor of theology at Seton Hill University.
С 1961 по 1964 год он был капелланом и профессором теологии в женском католическом Университете Сетон Хилл.
he also taught evening classes for potential Catholic converts and served as a chaplain at Wesley Memorial Hospital.
он также преподавал на вечерних занятиях для потенциальных обратившихся католиков и служил священником в мемориальной больнице Уэсли.
nurses, a chaplain, a social worker
медсестры, капеллан, социальный работник
He then returned again to England in 1911 and served as a chaplain with the British Army.
Затем он снова вернулся в Англию в 1911 году и служил в качестве капеллана с британской армии.
He returned to Senegal in 1953 and, after working as a chaplain to Catholic action groups,
Вернувшись в Сенегал, работал капелланом групп« Католического действия»,
He's all right-- there's a procedure where a commander and a chaplain and a casualty officer come to the… family and wait with them.
Он в порядке… Оказывается, по правилам, к нему должны приехать командир части и капеллан ждут новостей вместе с ним и его семьей.
In 1916, the 36-year-old Browne was sent to Europe to join the Irish Guards as a chaplain.
В 1916 году 36- летний Браун был послан в Европу для вступления в Ирландскую гвардию( англ.) русск. в качестве капеллана.
Yes, I was in the trenches in Flanders in the first war and a chaplain in the second.
Да, я был в окопах Фландрии в первую мировую и капелланом во вторую.
the Resident Governor and officers, a chaplain and a doctor.
управляющего с офицерами, капеллана и доктора.
Casados and a chaplain.
casados и капеллан.
the Secretariat of State did not consider it appropriate that someone who was already a vicar general be appointed only a Chaplain of His Holiness.
Государственный секретариат Святого Престола не считает целесообразным, чтобы тот, кто уже является генеральным викарием быть назначен только Капелланом Его Святейшества.
In 1675 he was appointed as a chaplain of the ship Adventurer in the Royal Navy.
В 1677 году он получил назначение в качестве капеллана судна Adventurer в английском военно-морском флоте.
He did pastoral work in Rome until 1956, and served as a chaplain in Azione Cattolica from 1945 to 1959.
Пастырская работа в Риме с 1940 года по 1956 год и служил капелланом в Azione Cattolica с 1945 года по 1959 год.
When the Winter War broke out in 1939 Simojoki enlisted as a chaplain in the Finnish Army.
В 1939 Элиас Симойоки добровольцем ушел на Зимнюю войну в качестве армейского капеллана.
Rigali was also a chaplain at a Carmelite monastery
Ригали был также капелланом в Кармелитского монастыря
Msgr. Drew was ordained as a Catholic priest in 1884 and served as a chaplain in the British army for more than thirty years.
В 1884 г. был рукоположен в сан католического священника и служил капелланом в британской армии в течение тридцати лет.
When the Spanish were on the side of the French he was a chaplain on a naval ship.
Когда испанцы воевали на стороне Франции, он был капелланом на военном корабле.
For the practice of the Catholic religion, the prison has a chaplain responsible for the religious and moral instruction and spiritual guidance of the inmates.
В целях отправления католических обрядов исправительные учреждения пользуются услугами капелланов, в обязанности которых входят религиозное и нравственное воспитание заключенных, а также духовное наставничество.
defence counsel, a chaplain or doctor and, where appropriate,
своим защитником, духовником или врачом, а в соответствующих случаях- с дипломатическим
Результатов: 56, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский