A DECENTRALIZATION - перевод на Русском

[ə ˌdiːˌsentrəlai'zeiʃn]
[ə ˌdiːˌsentrəlai'zeiʃn]
децентрализации
decentralization
decentralisation
decentralize
devolution
decentralising
децентрализацию
decentralization
decentralisation
decentralize
devolution
decentralising
децентрализация
decentralization
decentralisation
decentralize
devolution
decentralising

Примеры использования A decentralization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1999, Parliament approved an Act that prescribed the plan and procedures for such a decentralization process to local community organizations.
В 1999 году Парламент одобрил закон об утверждении плана и процедур для такого процесса передачи власти местным общинным организациям.
illiterate women, a decentralization of power, and provisions for a multiparty system.
кроме неграмотных женщин, децентрализовал власть, а также объявил о многопартийности.
A significant development in 1995 was the approval by senior management of a decentralization initiative aimed at introducing improved procedures,
Значительным событием в 1995 году было утверждение руководством инициативы по децентрализации, направленной на введение усовершенствованных процедур,
Technical advice to the Government through meetings on the development and implementation of a decentralization policy and plan, and on the development of five training modules
Предоставление технических консультаций правительству в рамках совещаний по вопросам разработки и реализации стратегий и планов децентрализации, а также по вопросам разработки пяти учебных модулей,
The Commission on the Truth recommended a decentralization of the functions of the Supreme Court of Justice,
Комиссия по установлению истины рекомендовала осуществить децентрализацию функций Верховного суда,
municipalities that are lagging in human development, regardless of whether a decentralization policy has been designed or implemented.
которые отстают в развитии человеческого потенциала, независимо от того, была ли разработана или осуществлена политика децентрализации.
A decentralization of power has also been put in place to ensure that local administrations
Проведена также децентрализация структуры власти для того, чтобы местные органы власти и население могли принять
in the updating and modernization of its technological architecture and a decentralization drive affecting the management of its contents.
модернизацию его технической архитектуры и его децентрализацию, что повлияет на порядок распоряжения публикуемыми на нем материалами.
Organization of 12 meetings with Government officials at the national level responsible for decentralization on coordination of donor support for the design and implementation of a decentralization programme and drafting of legislation.
Организация 12 совещаний с правительственными чиновниками на национальном уровне, отвечающими за децентрализацию, по вопросам координации донорской поддержки в деле разработки и осуществления программы децентрализации и составления проекта законодательства.
as well as implementation of a new resources management strategy centred on a decentralization process, are also among the top priorities of the Bureau for the next three years.
по укреплению сфер деятельности УВКБ ООН в Северной и Южной Америке, а также осуществление новой стратегии управления ресурсами, опирающейся на процесс децентрализации.
and the progression towards a decentralization of social services,
и движение в направлении децентрализации социальных услуг,
services, and a decentralization of foreign trade, etc.
обслуживание, децентрализацию внешней торговли и т. д.
an ongoing training policy, the preparation of a decentralization charter, profitability for certain structures and the redefinition of tasks
разработка кодекса мер в области децентрализации и соответствующего плана, обеспечение прибыльного функционирования определенных структур
These include amendments to the Municipal Code, a Decentralization Act, the Act organizing the Government Accounting Office,
Среди них можно отметить постановление о реформе Муниципального кодекса, закон о децентрализации, органический закон об управлении бухгалтерского контроля,
The start of a decentralization process;
Начала процесса децентрализации;
In 1978, President Houphouët-Boigny began a decentralization process, the incentive for which initially appeared to be political.
В 1978 году президент Хуфуэ- Буаньи приступил к проведению децентрализации, исходя, как первоначально предполагалось, из соображений политического порядка.
In Sri Lanka a decentralization initiative is under way to establish centres at district levels.
В Шри-Ланке осуществляется процесс децентрализации в целях создания центров на уровне районов.
to improve access to health care, Cameroon should adopt a decentralization policy to facilitate local management of resources.
для улучшения доступа к медицинскому обслуживанию Камерун принял политику децентрализации, призванную позволить управление ресурсами на местном уровне.
Real delegation of authority requires an effective devolution of decision-making powers, and should not merely be a decentralization of administrative tasks.
Для реального делегирования полномочий требуется эффективное рассредоточение полномочий на принятие решений, а не просто децентрализация административных обязанностей.
This is part of a decentralization process to strengthen island autonomy
Это один из этапов процесса децентрализации по укреплению автономии островов с тем,
Результатов: 9066, Время: 0.042

A decentralization на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский