A JUST - перевод на Русском

[ə dʒʌst]
[ə dʒʌst]
справедливый
fair
just
equitable
fairness
righteous
справедливого
fair
just
equitable
fairness
righteous
справедливое
fair
just
equitable
fairness
righteous
справедливому
fair
just
equitable
fairness
righteous

Примеры использования A just на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every accused person has the right to a just and impartial trial”.
Каждый обвиняемый имеет право на справедливый и беспристрастный суд.
Transitioning to a just and green economy to address the twenty-first century challenge.
Переход к справедливой и" зеленой" экономике в ответ на вызовы XXI столетия.
He's a just, wise, and merciful man.
Он справедлив, мудр и милосерден.
Without a just daily life, it is not possible to attain this peace.
Без справедливой ежедневной нашей жизни невозможно получить этот мир.
A practicing Muslim is required to lead a just and pure life to achieve piety.
Практикующий мусульманин обязан вести справедливую и чистую жизнь, чтобы достичь благочестия.
timeless means for living in a just and merciful society.
вечные средства для жизни в справедливом и милосердном обществе.
ensures a just and solid foundation for society.
обеспечивает справедливую и прочную основу жизни общества.
To articulate the President's vision of racial reconciliation and a just, unified America.
Сформулировать позицию президента по вопросу о межрасовом примирении и концепции справедливой и объединенной Америки;
The responsibility for development is a collective responsibility based on a just international partnership.
Ответственность за развитие носит коллективный характер и нуждается в справедливом международном партнерстве.
Let's just say I have always been confident in a just and noble verdict.
Давай просто скажем, я всегда был уверен в справедливом и благородном решении.
It was a just a 50/50 guess on who.
Было просто 50 на 50 чтобы угадать, кто.
My delegation wants a just, democratic and enlightened reform of the Security Council.
Наша делегация стремится к справедливой, демократичной и просвещенной реформе Совета Безопасности.
I'm-a just go hammer time on all of them.
Я просто пойду убью их всех.
However, a just cut tree strongly withers,
Зато только что срубленное дерево сильно усыхает,
Son, I'm a just a loser who is good at old video games.
Сынок, я просто неудачник, который хорош в видеоиграх.
This is a just something very expensive.
Это просто нечто весьма эксклюзивное.
What if Zajac was a just a means to flush us out?
Что если Заджак был просто средством раскрыть нас?
Well-maintained Type 3E villa in a just walking distance to park and pool area.
Ухоженная вилла типа 3E, всего в нескольких минутах ходьбы от парка, бассейна.
This is a difficult task, but it is a just and noble one.
Это трудная, но вместе с тем справедливая и благородная задача.
We seek a just and wise decision
Мы стремимся к справедливому и мудрому решению этого вопроса
Результатов: 2439, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский