ARE EARMARKED - перевод на Русском

[ɑːr 'iəmɑːkt]
[ɑːr 'iəmɑːkt]
предназначены
are designed
are
intended
aimed
used
are intended to be
meant
target
destined
suitable
выделяются
are allocated
stand out
are provided
identifies
highlights
are distinguished
is made
available
devoted
are released
зарезервированы
reserved
set aside
booked
earmarked
obligated
являются целевыми
are earmarked
are the target
резервируются
are reserved
are earmarked
is set aside
ассигнуются
are appropriated
are earmarked
is allocated
are provided
выделяется
is allocated
stands out
is released
receives
is distinguished
is highlighted
provides
is excreted
is earmarked
available
предназначено
is intended
is designed
is
meant
use
destined
suitable
targets
aims
планируется
it is planned
planned
is scheduled
will be
is scheduled to be
scheduled
is expected
is to be
is expected to be
it is intended
будут направлены
will be directed
will be sent
would be sent
will be aimed
will focus
will be deployed
will be forwarded
will seek
would be deployed
would be forwarded
были выделены

Примеры использования Are earmarked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of the contributions to trust funds are earmarked(strictly or loosely)
Большинство взносов в целевые фонды предназначены( на строгих
Other resources are earmarked to specific themes,
Прочие ресурсы выделяются на осуществление конкретных задач,
The contributions are earmarked mostly for projects to support the return
Эти взносы резервируются главным образом для проектов по содействию возвращению
cash equivalents are earmarked for cost-sharing and trust funds.
эквивалентов денежных средств зарезервированы под совместное покрытие расходов и целевые фонды.
It is noted that fund balances are earmarked for specific purposes
Следует отметить, что остатки фондов выделяются на конкретные цели
Funds received under the Special Purpose Grants Fund are earmarked for specific projects,
Средства, получаемые в счет Фонда специальных целевых субсидий предназначены для осуществления конкретных проектов,
In addition, the Office of the Prosecutor will prepare the cases of six fugitives that are earmarked for referral to national jurisdictions.
Кроме того, Канцелярия Обвинителя подготовит материалы по делам шести лиц, скрывающихся от правосудия, которые планируется передать национальным судебным органам.
Cash balances relating to the emergency appeal and projects are earmarked for activities relating to the fund groups.
Остатки наличных средств, относящихся к призывам об оказании чрезвычайной помощи и проектам, зарезервированы для финансирования мероприятий по линии различных фондов.
The remaining personnel are earmarked for the aviation unit
Остальные военнослужащие будут направлены в авиационное подразделение,
Voluntary other resource contributions(43.6 per cent), which are earmarked for specific programmes and projects of UN-Women;
Добровольные взносы по линии прочих ресурсов( 43, 6 процента), которые предназначены для осуществления конкретных программ и проектов Структуры<< ООНженщиныgt;gt;;
table I shows the relative shares of total resources(both core and non-core) that are earmarked for various activities in the fifth cycle.
общего объема ресурсов( как из основного, так и из неосновного фонда), которые выделяются на различные мероприятия в рамках пятого цикла.
most of those funds are earmarked for particular projects.
большинство этих средств предназначены для осуществления конкретных проектов.
The National Transitional Government of Liberia should ensure that adequate resources are earmarked for this critical component of post-conflict recovery.
Национальное переходное правительство Либерии должно обеспечить, чтобы на этот жизненно важный компонент постконфликтного восстановления были выделены надлежащие ресурсы.
Therefore,"NOW we need to STOP accepting all funds which are earmarked for the tsunami.
Поэтому СЕЙЧАС мы должны ПРЕКРАТИТЬ прием любых средств, которые предназначены для ликвидации последствий цунами.
shows mainly funds that are earmarked for projects in the current
в основном указывает на те средства, которые были выделены для реализации проектов текущего
of which 22 million are earmarked for projects.
США предназначены для осуществления проектов.
the proceeds of which are earmarked for road maintenance.
средства от которого предназначены на содержание дорог.
Most financial allocations-85 per cent- are earmarked for programmes that are directly implemented at national
Большая часть финансовых ресурсов- 85 процентов- зарезервирована для программ, осуществляемых непосредственно на национальном
It is expected that Port Sudan will remain for shipments that are earmarked for Khartoum and the northern regions(Abyei,
Ожидается, что грузы, предназначенные для Хартума и северных регионов( Абьея, Эд- Дамазин и Кадугли),
amounts to less than 2 percent of GDP and most funds are earmarked for recapitalization of banks.
составляет менее 2% ВВП, при этом большая часть этих средств предназначена для докапитализации банков.
Результатов: 114, Время: 0.1018

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский