BE EXPRESSED - перевод на Русском

[biː ik'sprest]
[biː ik'sprest]
быть выражено
be expressed
выразить
express
convey
быть высказаны
be expressed
be made
be raised
быть отражены
be reflected
be included
be incorporated
be captured
be addressed
be shown
be covered
be expressed
be indicated
would reflect
быть изложены
be set out
set out
be stated
be set forth
be laid down
be presented
be outlined
spell out
be expressed
be explained
выражения
expression
phrase
term
words
выраженной
expressed
pronounced
marked
severe
strong
denominated
explicit
быть выражены
be expressed
быть выражена
be expressed
быть изложена

Примеры использования Be expressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The dilution ratio DR can be expressed as a function of xdil/exh.
Коэффициент разбавления DR может быть выражен в качестве функции of xdil/ exh.
Mass must be expressed in kilograms and the density in kg/m3.
Масса должна быть выражена в килограммах, а плотность в кг/ м³.
The distances I and t must be expressed in the same units.
L и t должны быть выражены в одних и тех же единицах.
Reviewers' opinion must be expressed clearly and supported with arguments.
Рецензентам следует ясно и аргументировано выражать свое мнение.
The question is how such a link should be expressed.
Вопрос состоит в том, каким образом такая связь должна быть отражена.
Your name may be expressed in any language.
Ваше имя может быть выражено на любом языке.
However, Hamiltonicity cannot be expressed in MSO1.
Гамильтоновость, однако, нельзя выразить в терминах MSO1.
This position can be expressed in two main theses.
Позиция эта может быть выражена в двух главных тезисах.
This component can be expressed through words or actions.
Этот компонент может быть выражен через слова или действия.
They cannot be expressed adequately in any form of language.”.
Они не могут быть выражены адекватно ни в какой форме языка.”.
Another question relates to how the relationships between the chapters should be expressed.
Еще один вопрос касается того, каким образом следует выражать взаимозависимость между главами.
The solution can be expressed in terms of the second-degree sample moments.
Решение может быть выражено в терминах моментов второго порядка.
This two-fold definition may be expressed mathematically as follows.
Свойство самоподобия можно математически строго выразить следующим образом.
Ordinary local potentials can be expressed as sums of separable potentials.
Обычный локальный потенциал может быть выражен как сумма сепарабельных потенциалов.
The P-function on the right hand side can be expressed using standard hypergeometric functions.
P- функция справа может быть выражена с использованием стандартных гипергеометрических функций.
Cr values shall be expressed relative to the"smooth" drum surface.
Cr должны быть выражены по отношению к" гладкой" поверхности барабана.
For internal use, the GDP should be expressed in the national currency.
Для целей использования внутри страны ВВП следует выражать в национальной валюте.
Any trigonometric number can be expressed in terms of radicals.
Любое тригонометрическое число может быть выражено через радикалы.
The quadratic approximation can now be expressed as.
Квадратическое приближение можно теперь выразить как.
This waveform can be expressed according to its harmonics by applying Fourier Transform FT.
Эта форма может быть выражена в соответствии со своей гармоникой, применяя Преобразование Фурье ПФ.
Результатов: 726, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский