BE SIGNED - перевод на Русском

[biː saind]
[biː saind]
быть подписан
be signed
be subscribed
the signature
быть заключен
be concluded
be entered into
be contracted
be signed
be made
be executed
be imprisoned
be enclosed
be detained
подпись
signature
caption
sign
быть подписаны
be signed
be countersigned
be subscribed
быть подписано
be signed
will have to be signed
be concluded
знаком
sign
know
familiar
mark
acquainted
met
badge
symbol
label
aware

Примеры использования Be signed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thomas Bach has recently mentioned that the memorandum could be signed in the near future.
Бах недавно упомянул, что меморандум может быть подписан в обозримом будущем.
The authorisation should be signed by a person entered in KRS
Доверенность должна быть подписана лицом, зарегистрированным в KRS
Can only be signed for by a U.S. citizen.
Может быть подписано только гражданином США.
All transmitted files may also be signed with a broker's digital signature.
При этом передаваемые файлы могут быть подписаны ЭЦП на стороне брокера.
Indication that the ballot shall be signed by a member of the Board of Directors.
Указание на то, что бюллетень должен быть подписан членом Совета директоров.
An article must be signed by all authors.
Статья должна быть подписана всеми авторами.
The request shall be signed by the meeting initiator.
Требование должно быть подписано инициатором созыва заседания.
The folder and all the work must be signed.
Папка и все работы должны быть подписаны.
A voting paper for absentee voting shall be signed by a member of the Board of Directors.
Бюллетень для заочного голосования должен быть подписан членом Совета директоров.
The one copy of the manuscript must be signed by all the authors 5.
Статья должна быть подписана всеми авторами.
A non-disclosure agreement must be signed to obtain the API.
Соглашение о неразглашении должно быть подписано, чтобы получить API.
All teams must be signed in the game.
Все команды в игре должны быть подписаны.
The Stabilization and Association Agreement must be signed.
Должно быть подписано соглашение о стабилизации и ассоциации;
The paper manuscript should be signed by each author.
Рукопись статьи должна быть подписана каждым из авторов.
All annexed pages must be signed.
Все прилагаемые страницы должны быть подписаны.
It must be signed by one of the organizers.
Уведомление должно быть подписано одним из организаторов.
The application must be signed by a duly authorized representative.
Заявка должна быть подписана должным образом уполномоченным на то представителем.
Documents submitted on behalf of the Customer should be signed by authorised persons of the Customer.
Документы от имени Клиента должны быть подписаны уполномоченными лицами Клиента.
The appeal must be signed by the applicant or the certified electronic signature.
Обращение должно быть подписано заявителем либо заверено электронной цифровой подписью.
The printed copy should be signed by the author(s) on the last page.
Рукопись должна быть подписана всеми авторами на последней странице.
Результатов: 637, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский