BEEN IDENTIFIED - перевод на Русском

[biːn ai'dentifaid]
[biːn ai'dentifaid]
выявлены
identified
revealed
found
detected
shown
discovered
highlighted
uncovered
exposed
были определены
were identified
were defined
were determined
have been defined
defined
had identified
have been determined
were established
set
were set
были выявлены
were identified
had identified
revealed
were found
were revealed
were detected
had revealed
found
highlighted
have been detected
идентифицированы
identified
identifiable
identification
photo-identified
было установлено
found
it was found
it was established
was installed
it was determined
revealed
it has been established
established
it has been determined
identified
опознаны
identified
recognized
намеченных
scheduled
identified
planned
outlined
set
envisaged
intended
targeted
proposed
expected
выявлено
identified
revealed
found
detected
shown
discovered
diagnosed
uncovered
disclosed
выявлен
identified
revealed
detected
found
highlighted
diagnosed
uncovered
выявить
identify
reveal
detect
identification
highlight
find
была определена

Примеры использования Been identified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Three types of cases have been identified for future transfer to domestic courts.
Было определено три типа дел для будущей передачи национальным судам.
Ten principles have been identified.
Было выделено 10 принципов.
It has also been identified as a structural protein for chromosomes.
Было установлено, что он также входит в качестве структурного белка в состав хромосом.
The three basic pillars that have been identified for successful ageing are- Participation,
Было определено три основополагающих принципа благополучного старения- участие,
social exclusion have been identified as threats to democracy.
социальная исключенность уже определены как угрозы демократии.
In response, it was noted that actual industry needs had been identified.
В ответ было отмечено, что реальные потребности отрасли уже определены.
as yet been identified.
однако, пока еще не определен.
Three indicators been identified for this outcome.
По этому итоговому результату были выделены три показателя.
In order to achieve these two goals, eleven priority areas have been identified.
Для достижения этих двух целей были определены 11 приоритетных направлений работы.
To date, funding sources have not been identified.
К данному моменту источники финансирования еще не определены.
By April 2002, targets had been identified and were under surveillance.
К апрелю 2002 года были намечены объекты для нападения и было установлено наблюдение за ними.
The objectives have been identified.
Цели уже определены.
Based on discussions with Member States, the possible elements of a compliance system had been identified.
На основании обсуждений с государствами- членами были установлены возможные элементы системы соблюдения.
In collaboration with UNESCO and UNDP, 15 human rights indicators had been identified.
В сотрудничестве с ЮНЕСКО и ПРООН было выделено 15 показателей прав человека.
Gender issues have been identified as a priority theme in many CSNs already adopted.
Во многих уже принятых ЗНС гендерные вопросы определены в качестве одной из приоритетных тем.
Attempts at illicit production of resin have recently been identified in at least two other countries,
Недавно были выявлены попытки незаконного производ ства смолы каннабиса, по крайней мере в двух других странах,
Pursuant to the request of the Security Council, tasks have been identified for transfer from MONUSCO to the United Nations country team.
По просьбе Совета Безопасности были определены функции МООНСДРК, которые будут переданы страновой группе Организации Объединенных Наций.
In this context, four elements had been identified, namely availability,
В этой связи были выявлены четыре элемента, а именно: наличие,
As a result of these deliberations, major areas for action have been identified that need to be addressed in national
В результате этих обсуждений были выявлены основные сферы деятельности, которые должны рассматриваться в рамках национальных
The major beneficiary populations which have been identified for protection and assistance are the Somalis,
Большинство бенефициаров, которые были определены как лица, имеющие право на защиту и помощь,
Результатов: 256, Время: 0.1158

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский