BEING BORN - перевод на Русском

['biːiŋ bɔːn]
['biːiŋ bɔːn]
родился
was born
born
родиться
be born
born
birth
рождаются
are born
birth
are begotten
get born
рождении
birth
born
будучи рожденным
being born

Примеры использования Being born на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you're saying that you have accomplished nothing aside from just being born.
Так ты говоришь, что ничего не достигла, кроме того, что просто родилась.
A similar disparity existed among the babies being born.
Аналогичное неравенство наблюдается и среди рождающихся детей.
It's like being born maybe.
Как будто снова рождаешься.
How would you like to come with me and see a horse being born?
Хочешь поехать со мной и посмотреть, как родится жеребенок?
Has he ever seen a baby being born?
Видел, как рождается ребенок?
One could not judge others by virtue of being born into a particular race.
Никто не может осуждать других за принадлежность по рождению к конкретной расе.
That's like being born again.
Как будто заново родились.
The tip Joe gave you about Theo being born from violence in Philadelphia.
Наводка, данная Джо, о том, что Тео был рожден от насилия в Филадельфии.
I get seventy-five thousand dollars for being born?
Я получаю 75 тысяч долларов за то что родилась?
And some unfortunate people, despite being born here.
A некоторые невезучие люди, несмотря на то, что родились здесь.
There's a big difference between dying and never being born.
Есть большая разница между умереть и никогда не рождаться.
She feels guilty about being born beautiful.
Она чувствует вину, что родилась красивой.
Sorry for being born.
Извините за то, что родился.
It's like being born again.
Это как заново родиться.
Sort of like being born into the Mafia.
Это как родиться в мафии.
And despite being born on different planets,
И не смотря на то, что родились мы на разных планетах,
Being born always is..
При рождении всегда так бывает.
Being born in Manchuria?
То, что ты родилась в Маньчжурии?
It looked like a close-up of a killer whale being born.
Это вылядело как крупный план новорожденного кита- убийцы.
They locked me under the floor for 16 years just for being born!
Они держали меня взаперти под полом… 16 лет… всего лишь за то, что я родилась!
Результатов: 141, Время: 0.2496

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский