CONTAINED IN DOCUMENT - перевод на Русском

[kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
[kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
содержащийся в документе
contained in document
as set out in document
as provided in document
изложенные в документе
set out in document
contained in document
outlined in document
presented in document
as described in document
laid down in document
summarized in document
содержащегося в документе
contained in document
set out in document
содержится в документе
is contained in document
is provided in document
is to be found in document
set out in document
содержащуюся в документе
contained in document
provided in document
as set out in document
as outlined in document
contained in the instrument
изложенную в документе
contained in document
as set out in document
described in document
as outlined in document
presented in document
изложенных в документе
contained in document
set out in document
outlined in document
presented in document
described in document
contained in the paper
изложенное в документе
contained in document
set out in document
expressed in document
outlined in document
presented in document

Примеры использования Contained in document на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having reviewed the report prepared by the secretariat contained in document ICCD/COP(9)/8.
Рассмотрев подготовленный секретариатом доклад, который содержится в документе ICCD/ COP( 9)/ 8.
The meeting adopted the provisional agenda contained in document CEDAW/SP/1995/1.
Совещание утвердило предварительную повестку дня, содержащуюся в документе CEDAW/ SP/ 1995/ 1.
This follows earlier consideration of his first valuable report, contained in document A/ES-10/6.
Этому предшествовало рассмотрение его первого ценного доклада, содержащегося в документе A/ ES- 10/ 6.
The draft decision contained in document A/C.5/48/L.74 was adopted.
Проект решения, содержащийся в документе A/ C. 5/ 48/ L. 74, принимается.
The General Assembly adopted the amendment contained in document A/50/L.55.
Генеральная Ассамблея приняла поправку, содержащуюся в документе A/ 50/ L. 55.
Paragraph 7 of the report contained in document A/54/478 states that.
В пункте 7 доклада, содержащегося в документе A/ 54/ 478, говорится, что.
The Saami Council welcomes the review of the Secretary-General contained in document A/51/493.
Совет саамов приветствует обзор Генерального секретаря, который содержится в документе A/ 51/ 493.
The draft resolution contained in document A/C.5/48/L.75 was adopted.
Проект резолюции, содержащийся в документе A/ C. 5/ 48/ L. 75, принимается.
Took note of the information contained in document IDB.37/8;
Принимает к сведению информацию, содержащуюся в документе IDB. 37/ 8;
In paragraph 119 of its report contained in document A/65/5 Vol.
В пункте 119 своего доклада, содержащегося в документе A/ 65/ 5 Vol.
A report on this sub-item, contained in document A/C.5/56/37.
По данному подпункту выпущен доклад, содержащийся в документе A/ C. 5/ 56/ 37.
Took note of the information contained in document CEP/WG.4/1998/4;
Приняло к сведению информацию, содержащуюся в документе CEP/ WG. 4/.
Draft resolution contained in document A/52/23(Part III), chapter V.
Проект резолюции, содержащийся в документе A/ 52/ 23( Часть III), глава V.
Takes note of the information contained in document IDB.35/13;
Отмечает информацию, содержащуюся в документе IDB. 35/ 13;
Adopts the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, as contained in document A/50/1027;
Принимает Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, содержащийся в документе A/ 50/ 1027;
The Team adopted its agenda as contained in document ECE/CECI/ICP/2017/1.
Группа утвердила свою повестку дня, содержащуюся в документе ECE/ CECI/ ICP/ 2017/ 1.
The Board approved the report contained in document E/ICEF/2002/13.
Совет утвердил доклад, содержащийся в документе E/ ICEF/ 2002/ 13.
The Administrative Committee adopted the agenda contained in document TRANS/WP.30/AC.3/15 as prepared by the UNECE secretariat.
Административный комитет утвердил подготовленную секретариатом повестку дня, содержащуюся в документе TRANS/ WP. 30/ AC.
Draft decision contained in document A/58/3 Part I.
Проект решения, содержащийся в документе A/ 58/ 3 Часть I.
This note supplements the information contained in document E/ECE/1368.
Эта записка дополняет информацию, содержащуюся в документе E/ ECE/ 1368.
Результатов: 8052, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский