DIRECT RELATION - перевод на Русском

[di'rekt ri'leiʃn]
[di'rekt ri'leiʃn]
прямого отношения
directly related
direct relation
direct bearing on
direct relationship
direct relevance
directly concerned
непосредственное отношение
directly related
direct relevance
direct bearing on
direct relation
direct relationship
directly concerned with
directly relevant
direct concern
direct connection with
immediate relevance
прямой связи
direct link
direct connection
direct communication
direct relationship
direct linkage
direct relation
direct correlation
direct contact
directly linking
directly related
прямую зависимость
a direct relation
direct correlation
direct dependence
a direct relationship
непосредственной связи
direct link
direct connection
immediate connection
direct relationship
direct relation
close connection
direct communication
direct response
directly linked
прямая взаимосвязь
direct relationship
direct correlation
direct link
direct relation
direct connection
прямое отношение
direct bearing on
direct relevance
directly related
of direct concern
direct relation
direct relationship
direct attitude
непосредственного отношения
directly related
direct relationship
direct relation
direct bearing on
direct relevance
прямая связь
direct link
direct connection
direct relationship
direct correlation
direct communication
direct linkage
direct contact
direct relation
hotline

Примеры использования Direct relation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The approach recognizes that there is a direct relation between the promotion of equal opportunity,
Этот подход признает, что существует прямая связь между обеспечением равных возможностей,
All of this has a direct relation to the task of education,
Все вышеупомянутое имеет прямое отношение к делу просветительскому,
Specifically, the reference in paragraph 11 to internationally guaranteed provisions regarding the status of the Holy Places in Jerusalem has no direct relation to the topic of the resolution.
В частности, мы считаем, что содержащаяся в пункте 11 постановляющей части рекомендация относительно международно гарантированного статуса святых мест в Иерусалиме не имеет непосредственного отношения к теме резолюции.
there should be a direct relation between the review mechanism
должна быть установлена прямая связь между механизмом обзора
I have provided evidence that Plahotniuc has not an indirect but a direct relation to ordering the assassination of Russian banker German Gorbuntsov in London.
Я предъявлял доказательства того, что Плахотнюк имеет не косвенное, а прямое отношение к заказу убийства банкира Германа Горбунцова в Лондоне.
having no direct relation to our sphere.
условиям не имея непосредственного отношения к нашей сфере.
they all have a direct relation to travel agents who organize childrens activities.
все они имеют прямое отношение к турфирмам, которые занимаются организацией детского отдыха.
However, it would be difficult to establish a direct relation between the unilateral coercive measure and the adverse effect on the enjoyment of human rights.
Однако установить прямую взаимосвязь между односторонними принудительными мерами и негативными последствиями для осуществления прав человека весьма трудно.
The completed analysis proves that there is a direct relation between the engineering development level
Проведенный анализ доказывает, что существует прямая зависимость между уровнем развития инжиниринга
The icon of the application shows a direct relation of the task performance(clock hands in form of a“check”)
Иконка приложения демонстрирует непосредственную связь выполнения задач( стрелки часов в форме« галочки»)
For Martins(2001) it is a family reproduction institution in direct relation with land and production.
Для Martins( 2001) это семейная селекция учреждение в прямой зависимости от земли и производства.
Therefore I accept for this Seller to keep the original copy of these 3 documents that are representing my direct relation with this banking institution
Поэтому я соглашаюсь, что Продавец хранит у себя оригинальную копию этих 3- х документов, представляющих мою прямую связь с этим Банковским учреждением,
This upward opening puts us into direct relation with the whole Divine and can create in
Движение вверх раскрывает нас к прямому контакту со всем Божеством и может создать в нас божественное сознание
But even the Kabalah plainly shows the direct relation between the Sephiroth, or Elohim, and men.
Но даже Каббала ясно указывает на прямую связь между Сефиротами или Элохимом и людьми.
once again, the percentage growth in estimates bore no direct relation to the priorities set by the General Assembly,
увеличение сметных расходов в процентном выражении не имеет прямого отношения к приоритетам, установленным Генеральной Ассамблеей,
have no direct relation to FIDE Elo ratings
Эти рейтинги не имеют прямого отношения к обычным рейтингам ФИДЕ
the fact that sections of the report have a direct relation to the consideration of the item.
некоторые разделы доклада имеют непосредственное отношение к рассмотрению этого пункта.
In cases where the claimant submitted evidence proving the existence of a mental injury and its direct relation to Iraq's invasion
В тех случаях, когда заявитель представил доказательства душевной травмы и ее прямой связи с вторжением Ирака и оккупации им Кувейта,
the court considered that the buyer was imputing to the seller an error that bore no direct relation to what it had requested of the seller.
суд счел, что покупатель необоснованно приписывает продавцу ошибку, которая не имеет прямого отношения к тому, что запрашивалось от продавца.
the company had a direct relation to the object, which they provide to the Bureau.
компания имели самое непосредственное отношение к тому объекту, который они предоставляют на рассмотрение бюро.
Результатов: 72, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский