ENSURING EQUAL - перевод на Русском

[in'ʃʊəriŋ 'iːkwəl]
[in'ʃʊəriŋ 'iːkwəl]
обеспечение равных
ensuring equal
equalization
equality
providing equal
promoting equal
achieving equal
securing equal
guaranteeing equal
ensuring equitable
assuring equal
обеспечить равные
ensure equal
provide equal
to guarantee equal
secure equal
обеспечение равенства
equality
ensuring equality
equity
equal
ensuring equal
parity
equalization
обеспечения одинакового
ensuring equal
гарантирования равного
guaranteeing equal
ensuring equal
обеспечить равенство
ensure equality
ensure equal
to achieve equality
ensure equity
to secure equality
guarantee equality
to assure equality
обеспечение равного
ensuring equal
equitable
ensuring equitable
providing equal
equality
equity
securing equal
achieving equal
equal treatment
guaranteeing equal
обеспечения равных
on the equalization
equal
equality
обеспечения равного
equal
ensuring equal
ensuring equitable
equity
equality
providing equitable
ensuring equality
обеспечивающие равные
обеспечивая равные
обеспечении равноправного

Примеры использования Ensuring equal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensuring equal participation of women
Обеспечение равного участия женщин
Ensuring equal rights for females in all areas of education.
Обеспечение равных прав для женщин во всех областях образования.
Insufficient conditions for ensuring equal access Domestic violence prevention committees.
Недостаточность условий для обеспечения равного доступа Комитеты по предупреждению насилия в семье.
Issue: Ensuring equal access of girls
Вопрос: обеспечение равного доступа девочек
Ensuring equal employment opportunities 154- 164 32.
Обеспечение равных возможностей в сфере занятости 154- 164 40.
Iv Ensuring equal access to the media.
Iv обеспечения равного доступа к средствам информации.
Ensuring equal access to all women residents,
Обеспечение равного доступа для всех женщин из числа резидентов,
Ensuring equal opportunities for an adequate reproductive life in good health for all social groups.
Обеспечение равных возможностей для надлежащей здоровой репродуктивной жизни всем социальным группам.
Ensuring equal access for children to non-judicial complaints mechanisms
Обеспечения равного доступа детей к внесудебным механизмам рассмотрения жалоб
Iii Ensuring equal access to land
Iii обеспечение равного доступа к земельным ресурсам
Ensuring equal opportunities, rights
Обеспечение равных возможностей, прав
Ensuring equal access to economic opportunities
Обеспечения равного доступа к экономическим возможностям
Ensuring equal access to education.
Обеспечение равного доступа к образованию;
Ensuring equal rights and opportunities for women and men.
Обеспечение равных прав и возможностей женщин и мужчин.
Ensuring equal representation of girls in all formal and informal decision-making bodies.
Обеспечения равного представительства девушек во всех официальных и неофициальных органах, принимающих решения;
Ensuring equal access to services.
Обеспечение равного доступа к услугам.
The Government and local authorities were responsible for ensuring equal access to public services.
Правительство и местные власти несут ответственность за обеспечение равного доступа к государственным услугам.
The challenge of ensuring equal representation of women.
Задача обеспечения равной представленности женщин.
Ensuring equal representation of girls in all formal and informal decision-making bodies;
Обеспечения равной представленности девочек во всех официальных и неофициальных директивных органах;
The draft Law on Ensuring Equal Rights for Women and Men is undergoing parliamentary review.
На рассмотрение парламента представлен проект закона об обеспечении равных возможностей женщин и мужчин.
Результатов: 519, Время: 0.1369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский