EXTERNAL SHOCKS - перевод на Русском

[ik'st3ːnl ʃɒks]
[ik'st3ːnl ʃɒks]
внешних потрясений
external shocks
exogenous shocks
внешних шоков
external shocks
внешним воздействиям
external influences
external shocks
external effects
outside influences
воздействию внешних шоковых потрясений
external shocks
внешних ударов
внешним потрясениям
external shocks
exogenous shocks
external disturbances
внешними потрясениями
external shocks
exogenous shocks
внешние потрясения
external shocks
exogenous shocks
внешние шоки
external shocks
внешним шокам
external shocks
внешними шоками

Примеры использования External shocks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many water supply and sanitation systems are vulnerable to external shocks.
Многие системы водоснабжения и санитарии уязвимы перед внешними потрясениями.
This component of trade is sensitive to policy changes and external shocks.
Этот компонент внешней торговли является весьма чувствительным к политическим изменениям и внешним шокам.
Building resilience to external shocks.
Усиление сопротивляемости к внешним потрясениям.
trade flows, external shocks.
торговые потоки, внешние потрясения.
Russia remains particularly vulnerable to further external shocks.
дальше будет особенно сильно подвержена влиянию внешних потрясений.
Labor in these sectors is considered to be elastic to external shocks, i.e.
Труд в данных секторах считается эластичным к внешним шокам, т. е.
They also need increased financial assistance to cope with external shocks.
Они также нуждаются в увеличении финансовой помощи, чтобы справиться с внешними потрясениями.
Building resilience to external shocks.
Повышение устойчивости к внешним потрясениям.
Furthermore, they remain extremely vulnerable to external shocks.
Кроме того, они попрежнему крайне уязвимы перед внешними потрясениями.
Economic activity in 2012 showed some resilience to external shocks.
Экономическая активность в 2012 году продемонстрировала определенную устойчивость к внешним потрясениям.
Generally, Russian businesses are fairly resistant to external shocks.
Российский бизнес в целом достаточно устойчив по отношению к внешним шокам.
Developing countries also continue to be more vulnerable to external shocks.
Кроме того, развивающиеся страны попрежнему более уязвимы перед внешними потрясениями.
The Seychelles economy is extremely vulnerable to external shocks.
Экономика страны крайне уязвима к внешним потрясениям.
The tests showed that the Bank is highly resistant to external shocks.
Результаты тестов показали, что Банк обладает высокой устойчивостью к внешним шокам.
We must realize their high susceptibility to external shocks.
Мы должны осознавать их высокую уязвимость перед внешними потрясениями.
we are susceptible to external shocks.
мы подвержены внешним потрясениям.
Small economies are also most vulnerable to external shocks.
Малые страны весьма уязвимы также перед внешними потрясениями.
a large proportion of the population remain vulnerable to external shocks.
значительная доля населения попрежнему уязвимы перед внешними потрясениями.
The world economic and financial crisis has reinforced the vulnerability of island States to external shocks.
Мировой финансово- экономический кризис усилил уязвимость островных государств перед внешними воздействиями.
Economic globalization and external shocks- a challenge for statistics 10.
Глобализация экономики и внешние шоковые потрясения- проблема для.
Результатов: 850, Время: 0.0717

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский