HAS BEEN RETURNED - перевод на Русском

[hæz biːn ri't3ːnd]
[hæz biːn ri't3ːnd]
возвращена
returned
refunded
recovered
restored
refundable
sent back
given back
restituted to
brought back
repaid
возвращения
return
recovery
back
restitution
refoulement
repatriation
reintegration
re-entry
вернулась
returned
back
came back
went back
got back
home
reverted
возвращен
returned
refunded
sent back
restored
repaid
back
recovered
brought back
given back
refundable

Примеры использования Has been returned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The court begins to handle any disputes between the parents concerning the child only after the child has been returned to the state of his or her habitual residence.
Лишь после того, как ребенок будет возвращен в государство своего постоянного проживания, начинается судебное рассмотрение споров родителей в отношении ребенка.
Part of the waste has been returned to Germany, and the remainder has been appropriately dealt with under the supervision of the local Department of the Environment.
Часть отходов была возвращена в Германию, а остаток подвергнут соответствующей обработке под наблюдением местного отделения бюро по охране окружающей среды.
in this case, of the error that has been returned by the server or by the client terminal at execution of function OrderSend.
в данном случае той ошибки, которая была возвращена сервером или клиентским терминалом при исполнении торговой функции OrderSend.
Upon Seagate's request, Supplier shall provide a written certification that Seagate Data has been returned or securely destroyed in accordance with this Exhibit.
По запросу компании Seagate Поставщик должен засвидетельствовать в письменном виде, что Данные Seagate были возвращены или уничтожены без возможности их восстановления в соответствии с настоящим Дополнением.
Therefore, the money paid for the Merchandise shall be refunded to the Customer within 10 days after the Merchandise has been returned.
Таким образом, в течение 10 дней после возврата товара Клиенту будет возвращена сумма данного товара.
You should come to the department of educational literature(room 3103) and find out whether the card has been returned to the library.
Прийти в отдел учебной литературы( ауд. 3103) и выяснить, не вернули ли билет в библиотеку.
You should come to the department of educational literature(room 3103) and find out if the book has been returned to the library.
Прийти в отдел учебной литературы( ауд. 3103) и выяснить, не вернули ли книгу в библиотеку.
The Panel has noted in its previous reports to the Governing Council that a number of items of tangible property has been returned by Iraq to the Government pursuant to UNROP.
В своих предыдущих докладах Совету управляющих Группа отмечала, что некоторые виды имущества были возвращены Ираком правительству в рамках ОООНВС.
Overall, above AMD 260 million has been returned to the Bank's customers during CashBack campaigns announced by Converse Bank since 2014.
В общей сложности, в рамках КешБэк акций, объявленных Конверс Банком с 2014 года, клиентам Банка было возвращено более 260 млн.
The rest of the $15 billion has been reported as having been distributed to claimants, has been returned as undistributed or is being distributed within the period allowed by the Commission for that purpose.
Остальная часть этой суммы в 15 млрд. долл. США была либо выплачена заявителем, либо возвращена как невыплаченная, или же выплачивается в пределах сроков, разрешенных Комиссией для этой цели.
In the latter case, such reasoned requests for reconsideration should be submitted no later than 10 working days from the date on which the reviewed statement has been returned to lead counsel by the Section.
В последнем случае такие обоснованные просьбы о пересмотре должны направляться не позднее чем через 10 рабочих дней с даты возвращения проверенного счета ведущему адвокату Секцией.
The quantitative stability criteria are expressed in terms of the per cent of the peak yaw rate after maximum steering that persists at a period of time after the steering wheel has been returned to straight ahead.
Количественные критерии устойчивости выражаются в виде процентной доли от пиковой скорости рыскания после максимального поворота руля, которая сохраняется в течение определенного периода времени после возвращения рулевого колеса в положение, соответствующее движению вперед.
As far as Kuwaiti property is concerned, this has been returned to Kuwait by Iraq, ending with the Kuwaiti archive which was handed over by the Iraqi authorities to Kuwait during the period from 19 to 29 October 2002.
Что касается кувейтской собственности, то Ирак возвратил ее Кувейту, завершив данный процесс передачей иракскими властями Кувейту кувейтского архива в период с 19 по 29 октября 2002 года.
Now the original medicine registration file seized during search at State Expert Centre of Ministry of Health of Ukraine has been returned by the pre-trial investigation authority to their owner.
На сегодняшний день оригиналы материалов регистрационного досье на лекарственное средство, изъятые во время обыска на Государственном предприятии« Государственный экспертный центр Министерства здравоохранения Украины», возвращены органом досудебного расследования их владельцу.
the sent letter has been returned with the note that the recipient does not reside at that address.
отправленное письмо возвращено с пометкой, что получатель не проживает по данному адресу.
Believing that Bruno has been returned to them, the owners give a large reward of skee ball tickets to the Freelance Police,
Что им вернули Бруно, хозяева цирка расплачиваются с вольными полицейскими билетами на аттракционы, и те в итоге проводят время,
refilling a glass bottle that has been returned or using a coffee can to hold nuts and bolts.
например заправки стеклянная бутылка, которая была возвращена или с помощью кофе можно провести гайки и болты.
and because of it the parcel has been returned to the sender- you could be able to get compensation, but only when we get the parcel back.
по этой причине посылка была возвращена отправителю- вы сможете получить компенсацию, только после того как посылка вернется к нам.
has acted as an honest and competent trustee of the people, it has been returned to power in every general election since Singapore achieved self-government in 1959.
компетентный опекун народа, оно возвращается к власти всякий раз в результате всеобщих выборов с момента достижения Сингапуром в 1959 году самоуправления.
Act of 26 November 2003, any person who has been returned(refused admission)
после вступления в силу Закона от 26 ноября 2003 года любое принудительно возвращаемое лицо( лицо,
Результатов: 58, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский