HOPING - перевод на Русском

['həʊpiŋ]
['həʊpiŋ]
надеясь
hope
hopefully
expect
trust
надежде
hope
nadezhda
expectation
promise
hopefully
nadia
рассчитывая
hoping
counting
looking forward
expecting
calculating
relying
надеюсь
hope
hopefully
expect
trust
надеялся
hope
hopefully
expect
trust
надеяться
hope
hopefully
expect
trust
надежда
hope
nadezhda
expectation
promise
hopefully
nadia
надежду
hope
nadezhda
expectation
promise
hopefully
nadia
надежды
hope
nadezhda
expectation
promise
hopefully
nadia

Примеры использования Hoping на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hoping what?
Надеяться на что?
I was hoping it would be you, baby!
Я так надеялся что это будешь ты, крошка!
Hoping to upload to Youtube tomorrow.
Надеюсь загрузить его- завтра на Ютуб.
For hoping that this is some sort of terrible mistake?
За надежду, что это какая-то ужасная ошибка?
Slipped in the amendment hoping we wouldn't notice.
Юркнув с поправкой, надеясь, что мы не заметим.
There is nothing wrong with hoping.
Нет ничего плохого в надежде.
Hoping to do some good.
Надеялся сделать что-нибудь хорошее.
But hoping for such reform is unrealistic.
Однако надеяться на подобную реформу не реалистично.
Here's hoping that college will be better.
Есть надежда что в колледже будет лучше.
Hoping for Mississippi.
Надеюсь, в Миссисипи.
While you are in the cave-in hoping'** We are up above you gropin.
В то время как ты внизу полон надежды Мы наверху на ощупь идем к тебе.
No matter how many years pass, you keep hoping everything's gonna be okay.
Неважно, сколько лет пройдет, вы сохраняете надежду что все будет в порядке.
So you went to Libby's, hoping to see him.
Значит ты пошла к Либби, надеясь встретить его.
I raised you hoping you would be a mensh!
Я тебя воспитывал и надеялся что ты будешь нормальным человеком!
Here's hoping things settle down.
Будем надеяться, все уляжется.
And hoping you were right about the blahs you made.
И надежда, что ты был прав, совершая свои бла.
Hoping, you know?
Надеюсь, ты знаешь?
Publishers keep hoping for us to forget about this.
Издатели не оставляют надежды, что мы забудем об этом.
just… just the possibility kept me hoping.
но… сама возможность вселяла надежду.
I just kept driving forward, hoping for the best.
Я просто продолжал ехать вперед, надеясь на лучшее.
Результатов: 2749, Время: 0.0718

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский