HURRYING - перевод на Русском

['hʌriiŋ]
['hʌriiŋ]
спешащих
hurrying
rushing
торопясь
hurrying
rushing
haste
торопливые
hurried
торопливо
hastily
hurriedly
hurried
спешащие
hurrying
спеша
hurrying
hastening
leisurely
спешащими
hurrying
спешили
hurried
rush
hastened
slow

Примеры использования Hurrying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
not hurrying anywhere, you can relax
никуда не торопясь, можно расслабиться
always hurrying to understand, and appreciate their own health- says salon frequented water pipe smoking.
вечно спешащих непонятно куда, и не ценящих собственное здоровье,- говорит завсегдатай салона кальянокурения.
rapidity of the flow of life pushes man to excessive hurrying of action that leads to lamentable results.
скоротечности жизни толкает человека на излишне торопливые действия, приводящие к плачевным результатам.
was limping onto the bridge, hurrying towards the northern bank beneath the three fortresses.
захромал по мосту, торопясь на северный берег, под защиту трех фортов.
Busy as ants hurrying orcs were digging,
Как муравьи, орки торопливо копали глубокую траншею,
By accessing the webcam On the border with Abkhazia repeatedly can be sure that the amount of hurrying to get to Abkhazia does not decrease, which indicates the increased interest of tourists.
Заходя на веб камеру На границе с Абхазией неоднократно можно убедиться что количество спешащих попасть в Абхазию не уменьшается, что свидетельствует о повышенном интересе туристов.
sheltered from the eyes of hurrying passers.
укрытое от глаз спешащих прохожих.
I repeatedly counted those sleepers back and forth, then hurrying to the division headquarters for the next meeting… then returning to the regiment.
В непогоду… я не раз пересчитывал те шпалы туда и обратно, то торопясь в штаб дивизии на очередное совещание… то возвращаясь в полк.
just hurrying toward their destinations.
никто не останавливался поболтать, все спешили по своим делам.
was at the top of the marble staircase when he saw them hurrying towards him.
был уже на верхней ступени мраморной лестницы, когда увидел их, спешащих в его направлении.
from a separate photoshoot- it an opportunity is quiet and without hurrying to spend film-making day.
от отдельной фотосессии- это возможность спокойно и не торопясь провести съемочный день.
We stood up without hurrying, After almost an hour discussion with neighboring British objeść last time we went camping.
Мы встали не спеша, после почти час дебаты с соседними англичан отправились в поход Последний раз objeść.
Hornblower watched him running forward, dodging the hurrying individuals in the crowded space there.
он бежит вперед, увертываясь от спешащих туда и сюда людей.
Now, you don't need to go to flower stalls crowded by hurrying buyers and puzzled sellers who don't have time to make beautiful bouquets and give advice to customers.
Сейчас не нужно ходить в цветочный ларек, переполненный спешащими покупателями и озадаченными продавцами, которые даже не успевают сложить красивые букеты и дать консультацию клиентам.
I will just go and- er- finish off," said Harry hastily, hurrying to pick up his fallen telescope and trainers.
Я сейчас, только закончу укладывать веши,-" торопливо пробормотал Гарри, спеша подобрать упавший телескоп и тренировочные брюки.
But when contacting the service, it is worth being prepared for the fact that this is a state organization with a fairly massive bureaucratic apparatus and not hurrying employees anywhere.
Но при обращении в службу стоит быть готовыми к тому, что это- государственная организация с достаточно массивным бюрократическим аппаратом и никуда не спешащими работниками.
sympathizing with his bitch's pleasure and hurrying after her.
радуясь на собаку и спеша за нею.
the girls- as charming ladies, hurrying to the royal ball.
девочки- очаровательными дамами, спешащими на королевский бал.
residential buildings and hurrying people.
жилыми домами и спешащими людьми.
There's no point in hurrying if you do not make a copy of someone else's idea.
Нет никакого смысла спешить если вы не делаете копию чужой идеи.
Результатов: 77, Время: 0.0879

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский