IS INDICATIVE - перевод на Русском

[iz in'dikətiv]
[iz in'dikətiv]
свидетельствует
shows
indicates
demonstrates
presents
reflects
suggests
evidenced
reveals
illustrates
testifies
указывает
indicates
points out
specifies
said
states
shows
suggests
notes
refers
highlights
является ориентировочным
is indicative
is approximate
носит ориентировочный характер
is indicative
is tentative
has a tentative character
является показателем
is an indicator
is an indication
is a measure
is indicative
является свидетельством
is evidence
is testimony
is a testament
is an indication
is proof
is a sign
is indicative
was a reflection
is a demonstration
is an indicator
является показательным
is indicative
is emblematic
является признаком
is a sign
is an indication
is an indicator
is the hallmark
is indicative
is a symptom
свидетельствуют
show
indicate
demonstrate
suggest
reveal
reflect
testify
evidenced
illustrate
attest
является ориентировочной
is indicative
is tentative
is approximate

Примеры использования Is indicative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The core set is indicative and not prescriptive.
Основной набор показателей носит ориентировочный, а не предписывающий характер.
The text is indicative but not exhaustive.
Излагаемый ниже текст носит ориентировочный, а не исчерпывающий характер.
That list is indicative.
Этот перечень имеет рекомендательный характер.
The list is indicative and non-exclusive.
Перечень мер является предварительным и неисчерпывающим.
The result of a referendum is indicative only and is not binding on the Government.
Результаты референдума имеют лишь показательный характер и не являются обязательными для исполнения правительством.
The list is indicative and the types of projects it contains are examples.
Этот список является примерным и типы проектов указаны в нем в качестве примера.
Regular bullish divergence is indicative of a reversal to the upside, hence the word"bullish.
Простое бычье расхождение сигнализирует о развороте тренда вверх отсюда и его название-« бычье».
This information is indicative and not guaranteed.
Эта информация носит индикативный характер и не гарантируется.
The low brightness amplitude is indicative that is asteroid is rather spherical than elongated in shape.
Малая амплитуда блеска показывает, что астероид является скорее сферическим, чем вытянутым.
That is why the enlargement of any lymph node(or several) is indicative of health problems.
Потому увеличение какого-либо другого лимфоузла( или нескольких)- признак проблем со здоровьем.
This is indicative of that many non-residents still pay more interest in the government bond segment of the Exchange.
Это свидетельствует о том, что для многих нерезидентов пока остается более интересным биржевой сегмент торговли государственными облигациями.
The increase in voluntary contributions is indicative of sustained support for UNEP
Увеличение объема добровольных взносов свидетельствует об устойчивой поддержке донорами ЮНЕП
In other words, this date is indicative of the time when the Sun,
Иными словами, эта дата указывает на время, когда Солнце,
This fact is indicative of a dilemma in the national development strategies of the LAC countries.
Данный факт свидетельствует о существовании дилеммы на уровне национальных стратегий развития стран ЛАК.
The schedule of agenda items is indicative and may change depending on the progress made in the discussions.
График рассмотрения пунктов повестки дня является ориентировочным, и в зависимости от хода обсуждений в него могут вноситься изменения.
Even the release of that article is indicative, since it appeared only the day after passing of verdict to killers of Altynbek Sarsenbayev, which murder is reffered to Rakhat Aliev.
На это указывает даже сам выход статьи, которая появилась через день после оглашения приговора убийцам Алтынбека Сарсенбаева, убийство которого связывается с Рахатом Алиевым.
secondary resistance is indicative of serious problems at all stages of treatment.
вторичной устойчивости свидетельствует о серьезных проблемах на всех этапах лечения.
The described method of connecting is indicative and may vary depending on the loader model.
Описанный способ подсоединения носит ориентировочный характер и может отличаться в зависимости от модели фронтального погрузчика.
hidden divergence is indicative of a trend continuation,
скрытое расхождение указывает на продолжение тренда,
This list is indicative and non-limitative, and this non-paper must be considered as a"living document.
Этот перечень является ориентировочным и неисчерпывающим, а настоящий рабочий материал не следует соответственно рассматривать в качестве<< окончательного.
Результатов: 378, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский