MADE SUBSTANTIAL PROGRESS - перевод на Русском

[meid səb'stænʃl 'prəʊgres]
[meid səb'stænʃl 'prəʊgres]
добилась существенного прогресса
has made significant progress
has made substantial progress
has made considerable progress
has achieved substantial progress
has made remarkable progress
has achieved significant progress
has made important progress
has achieved considerable progress
has made considerable strides
достигнут значительный прогресс
significant progress
considerable progress
substantial progress
much progress has been made
important progress has been made
much progress has been achieved
major progress has been made
great progress has been made
made notable progress
important progress has been achieved
достиг существенного прогресса
has made significant progress
had made considerable progress
has achieved considerable progress
has achieved significant progress
had made important progress
made substantial progress
добился значительного прогресса
has made significant progress
has made considerable progress
has made substantial progress
has made significant strides
had achieved significant progress
had made much progress
has made notable progress
made great progress
has achieved considerable progress
has made remarkable progress
добилась значительных успехов
had made significant progress
has made significant strides
has made considerable progress
has made significant advances
has made considerable strides
has achieved considerable success
had achieved significant successes
has made significant achievements
has made considerable achievements
has made substantial strides
существенно продвинулся
has made significant progress
has made substantive progress
made substantial progress
добился существенного прогресса
has made significant progress
has made substantial progress
has made considerable progress
achieved significant progress
добилось существенного прогресса
has made significant progress
had made considerable progress
has made substantial progress
has made important progress
добились существенного прогресса
have made significant progress
have made substantial progress
have made considerable progress
have achieved substantial progress
are making significant progress
have made great progress
made significant headway
have achieved significant progress

Примеры использования Made substantial progress на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since its entry into force, the Convention has made substantial progress in these efforts and represents one of the most important developments in international humanitarian law in recent times.
После вступления Конвенции в силу были достигнуты значительные успехи в этой области, и это является одним из самых крупных достижений в сфере международного гуманитарного права в последние годы.
We believe that our predecessors made substantial progress in preparing this issue for negotiations.
Считаем что наши предшественники уже сделали немало на данном направлении, подготовив этот вопрос к проведению переговоров.
In 2017 Polyus made substantial progress in developing its approach to responsible GHG management.
В 2017 году Полюс значительно продвинулся в вопросе совершенствования подхода к ответственному управлению выбросами парниковых газов.
While the market conditions caused us adjust our capital expenditure to US$765 million in 2012, we made substantial progress in numerous key technological projects.
При том, что рыночные условия в 2012 году заставили нас скорректировать капитальные затраты до US$ 765 млн., мы продемонстрировали значительный прогресс в ключевых технологических проектах.
Agency's inspection teams and EURATOM have made substantial progress over the past year.
инспекционными группами Агентства и Евратомом привели в прошлом году к достижению существенного прогресса.
that the Commission had, in comparatively little time, made substantial progress on the topic.
Комиссия за относительно короткий период времени добилась значительного прогресса по рассматриваемой теме.
in comparatively little time, made substantial progress on the topic of protection of persons in the event of disasters.
за сравнительно непродолжительное время, существенно продвинулась в работе над темой защиты людей в случае стихийных бедствий.
Pakistan has, fortunately, made substantial progress since the Secretary-General's quarterly report to the Security Council S/2004/634.
отмечен существенный прогресс после ежеквартального доклада Генерального секретаря Совету Безопасности S/ 2004/ 634.
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) made substantial progress in implementing a project on capacity-building of national machineries for governance with a gender perspective in Latin America
Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна( ЭКЛАК) добилась существенного прогресса в осуществлении проекта, предусматривающего создание потенциала национальных механизмов управления
While official support has made substantial progress in supporting areas such as technology demonstration
Хотя благодаря официальной помощи был достигнут значительный прогресс в поддержке таких направлений, как демонстрация технологий
highlighting that the JISC has made substantial progress in this regard.
что КНСО уже добился значительного прогресса в этой связи.
to date, made substantial progress in achieving its basic purposes,
который к сегодняшнему дню существенно продвинулся к достижению своих базовых целей,
the Global Partnership under United States leadership made substantial progress in identifying available assistance providers
Глобальное партнерство под руководством Соединенных Штатов добилось существенного прогресса в определении имеющихся поставщиков помощи
Since entry into force, on 1 August 2010, the Convention has made substantial progress in these efforts and as such represents one of the most important developments in international humanitarian law in recent times.
После вступления Конвенции в силу 1 августа 2010 года был достигнут существенный прогресс в этих усилиях, и как таковая она представляет собой одно из наиболее важных достижений в области международного гуманитарного права за последнее время.
Ukraine had made substantial progress, and the Government had just reaffirmed macroeconomic stabilization as one of its priorities.
удалось существенно продвинуться по пути к рыночной экономике, и совсем недавно правительство вновь подтвердило, что макроэкономическая стабилизация является одним из его основных приоритетов.
OIOS made substantial progress in resolving its long-standing vacancy issues,
УСВН добилось значительных успехов в решении проблемы хронически незаполняемых вакансий,
this programme made substantial progress in helping to alleviate poverty and raise living standards
в рамках этой программы был достигнут существенный прогресс в том, что касается содействия смягчению остроты проблемы нищеты
Kenya, Lesotho and Mozambique, made substantial progress, all reaching the minimum target of 85 per cent of their scheduled development cooperation within their national budgets.
Лесото и Мозамбик, добились существенных результатов, достигнув минимального предусмотренного показателя 85 процентов от запланированного сотрудничества в целях развития в своих национальных бюджетах.
In recent years, China's education of girls has made substantial progress through such measures as providing a legal framework for education,
В последние годы в сфере образования девочек в Китае был достигнут существенный прогресс на основе осуществления таких мер, как текущее обучение с помощью правовых методов,
Nevertheless, the experts group meetings made substantial progress in particular in view of the fact that the different positions were clarified
Тем не менее на этом совещании группы экспертов был достигнут существенный прогресс, в частности в свете того обстоятельства, что различные позиции были прояснены
Результатов: 61, Время: 0.1105

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский