MAKES POSSIBLE - перевод на Русском

[meiks 'pɒsəbl]
[meiks 'pɒsəbl]
позволяет
allows
enables
lets
can
makes it possible
permits
helps
provides
will
would
делает возможным
makes it possible
it is possible
makes feasible
дает возможность
allows
enables
makes it possible
provides an opportunity
gives an opportunity
offers an opportunity
is an opportunity
gives the possibility
gives the chance
offers the possibility
сделает возможным
will make possible
would make it possible
становится возможным благодаря
is possible thanks to
has been made possible by
becomes possible due to
becomes possible thanks to
создает возможности
creates opportunities
enables
creates possibilities
creating the potential
makes possible
делает возможной
makes it possible
делает возможными
makes possible
позволяющая
allows
enabling
makes it possible
can
permits
lets
providing
helps
is capable

Примеры использования Makes possible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That makes possible both connection to a computer of protected appliance and opening the safety
Это дает возможность подключить устройство к управляющему компьютеру защищаемого оборудования,
If subsequent national legislation makes possible the payment of $197 million to the United Nations by the major contributor,
Если впоследствии принятие национального законодательного акта сделает возможным выплату крупнейшим плательщиком 197 млн. долл.
Sharing risks and information makes possible projects that could not be undertaken in the absence of cooperation.
Распределение рисков и обмен информацией делает возможным реализацию проектов, которые не могли бы быть осуществлены при отсутствии сотрудничества.
Therefore this invention makes possible to improve performance indicators of dehydrogenating processes,
Таким образом, предлагаемое изобретение позволяет повысить производственные показатели процессов дегидрирования,
It makes possible to train efficiently qualified personnel,
Это дает возможность эффективно готовить квалифицированные кадры,
All nations stand to benefit from the constructive change that multilateralism makes possible, as well as the opportunities and solutions that it provides.
Все страны извлекут пользу из конструктивного обмена, который становится возможным благодаря многосторонности, равно как и из обеспечиваемых им возможностей и решений.
It also makes possible to implement a custom stopwatch using low level ticks delivered by the underlaying APIs.
Оно также позволяет реализовывать пользовательские секундомер, используя низкоуровневые тики, предоставляемые нижележащим API.
Parameterisation makes possible swift and dramatic design changes
Параметризация макета дает возможность оперативного внесения изменений
Makes possible the use of amino acid tyrosine,
Делает возможным использование аминокислоты тирозин,
since it is their work that makes possible identification and appropriate addressing of various problems in the everyday life of women and men.
поскольку именно их деятельность создает возможности для выявления и надлежащего решения различных проблем в повседневной жизни женщин и мужчин.
that"all nations stand to benefit from the constructive change that multilateralism makes possible.
все страны извлекут пользу из конструктивного обмена, который становится возможным благодаря многосторонности.
Cutting without attachment makes possible to trim the contour,
Стрижка без насадки позволяет подрезать контур,
It makes possible to schedule either multiple resources
Это дает возможность планировать разные ресурсы
This makes possible the implementation of the regulatory impact prophylaxis in healthy individuals
Это делает возможным осуществление регуляторного воздействия с целью профилактики у здоровых людей
The same loyalty which makes possible the evolution of the tribe,
Та же лояльность, которая делает возможной эволюцию племени,
This fact makes possible to suggest the expediency of using asubstance from the zooglea of Medusomycesgisevii,
Этот факт позволяет предположить целесообразность использования субстанции иззооглеи чайного гриба,
This makes possible for example, the integration of FeRAM onto microcontrollers,
Это делает возможным, например, интеграцию FeRAM в микроконтроллеры,
This capability is called seeking and it makes possible to download and start playing any part of the media file.
Эта возможность называется перемоткой( seeking) и это дает возможность загрузить и начать воспроизведение любой части медиа- файла.
The search engine also makes possible new forms of research,
Поисковая система также делает возможными новые формы исследований,
common ground that makes possible the development of some agreed approaches.
общего понимания, который делает возможной разработку определенных согласованных подходов.
Результатов: 183, Время: 0.1059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский