Examples of using Makes possible in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
After all, the virus changes cells and makes possible the development of a tumor.
Aliphia BOX is a small device that makes possible use Aliphia without an internet access.
Soviet science makes possible newest weapons for its armies, including the inter-continental ballistic missile.
Therefore it is the quality of recurring forms that makes possible all beauty and value".
The developing technology makes possible orthodontic treatment in adulthood that can not be done as a child;
This combination of active substance makes possible to notice results very fast during the cycle due to.
The economic miracles that have occurred in Asia are excellent examples of what globalization makes possible.
Part of the reason to visit the tropics is to enjoy the outdoor life that our climate makes possible.
By making the reported figures publicly available, the United Nations makes possible their verification and analysis.
Makes possible involvement of a company in the exercise of control of external trade in strategic goods.
For many, hearing loss has meant missing out on the closeness and connectivity offered by technology, which MFi now makes possible.
For many, hearing loss has meant missing out on the closeness and connectivity offered by technology, which MFi now makes possible.
All nations stand to benefit from the constructive change that multilateralism makes possible, as well as the opportunities and solutions that it provides.
Energy supply is critical and, together with transport and communications, it makes possible internal and external connectivity of economic agents;
We duly appreciate the agreement and understand that it makes possible aspirations for a commitment to eliminate nuclear testing from this day on.
The incident database also served in the creation of a new aggregate terrorism index, which makes possible both longitudinal and cross-national analysis.
The repository displays the acquired data and information and makes possible the elaboration of listings, graphs and maps, as well as quantitative mineral assessments.
This brings building standards up to an international level and makes possible a significant improvement of conditions of Brazilian prisons, thereby meeting SPT recommendations.
Disarmament, in turn, makes possible the establishment or reinforcement of the climate of trust among the Mediterranean countries that is essential for stability in the region.
What's more, it makes possible for you to enjoy several video clips successively with Merge function.