MAY DELAY - перевод на Русском

[mei di'lei]
[mei di'lei]
может задержать
may delay
can delay
may detain
can detain
can arrest
может отложить
may delay
may postpone
may defer
can delay
can lay
can postpone
could defer
may adjourn
может отсрочить
may defer
may delay
may postpone
can delay
может задержаться
may be delayed
could be delayed
may linger
может замедлить
can slow
may slow down
is likely to hamper
may delay
can delay
может затянуть
may delay
can tighten
can delay
могут задержать
can delay
may delay
may detain
can be detained
they can arrest
могут задерживать
may delay
may detain
can detain
can be held
can retain
can delay
can trap
могут отсрочить
may delay

Примеры использования May delay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any mistake in compilation of the package of official documents may delay the terms of examination
Любая ошибка при составлении пакета официальных бумаг может затянуть сроки экспертизы
We encourage you to send mail to the Uzbek visa in advance of your trip(at least 30 days before) because an obstacle may delay the arrival and return to your document.
Мы рекомендуем вам отправить почту для узбекской визы заблаговременно вашей поездки( минимум за 30 дней до), потому что препятствием может задержать приход и возврат вашего документа.
This may lead to errors such as misspellings or omissions, and may delay updating.
Это может привести к ошибкам, например к неправильному написанию или пропускам, и может затянуть обновление информации.
Ibuprofen has been associated with a lower risk of Parkinson's disease, and may delay or prevent it.
Ибупрофен ассоциируется с более низким риском болезни Паркинсона и может задержать или предотвратить его.
Any disputes over ownership may delay, or even stop, the implementation of the sector planning recommendations.
Любые споры в отношении прав собственности могут задержать или даже остановить осуществление рекомендаций в рамках отраслевого планирования.
which lowers testosterone levels and may delay progression of prostatic cancer.
которая понижает уровни тестостерона и может задержать прогрессирование простатического рака.
other reasons, public authorities may delay formal acceptance of construction projects,
иным причинам органы государственной власти могут задержать официальную приемку строительных работ,
Younger planets may delay system unification,
Более молодые планеты могут задерживать объединение системы,
Modern methods of care may delay their appearance, slow down the process,
Современные методы ухода могут отсрочить их появление, замедлить этот процесс,
The increased rate of carbon dioxide release into the atmosphere by humans may delay the onset of the next glacial period until at least 50,000-130,000 years from now.
Нынешние темпы выбросов в атмосферу человечеством углекислого газа могут задержать начало следующего периода оледенения по крайней мере на 50 000- 130 000 лет.
Acidification is falling though accumulated sulphur in catchment soils over the past century may delay the recovery of many lakes and streams.
Степень подкисления сокращается, хотя серные соединения, накапливавшиеся в почве водосборных бассейнов в течение последнего столетия, могут задерживать процесс восстановления многих озер и водотоков.
Technical problems that may delay implementation of any step of the timetable will not affect the obligation of the parties to the conflict to carry out the subsequent steps of the timetable.
Проблемы технического характера, которые могут отсрочить осуществление той или иной меры, предусмотренной в настоящем графике, не затронут обязательства конфликтующих сторон по осуществлению последующих мер в Графике.
all-new Touch ID may delay the release of the phone.
обновленный Touch ID, могут задержать релиз телефона.
In certain cases, the court may delay eviction by up to not more than six months.
В оговоренных случаях судья может откладывать выселение в судебном порядке на максимальный срок в шесть месяцев.
However, States parties to the Convention may delay the beginning of this protection for up to five years from the date of the admission of the migrant worker.
Однако государства- участники Конвенции могут отложить процедуру применения этой защиты на срок до пяти лет, считая со дня допуска трудящегося- мигранта.
ICANN and its auction provider may delay the declaration of default for a brief period,
ICANN и организация, проводившая аукцион могут отложить данное объявление на короткий срок,
In addition, we may delay withdrawals due to anti-money laundering compliance
Кроме того, мы можем отсрочить снятие в связи с мерами борьбы с отмыванием денег
We may delay your refund until we have received the goods
Мы можем отложить возврат денег до того момента,
since the delay in the customs clearance of one of the modular cargoes may delay the entire truck.
задержка в таможенной очистке одной части сборного груза может задерживать всю машину.
For example, in resource constrained settings where women are economically dependent on their partners, they may delay seeking medical care for themselves.
Например, в условиях ограниченных ресурсов, когда женщины экономически зависимы от партнеров, они могут откладывать обращение за медицинской помощью.
Результатов: 95, Время: 0.0882

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский