MIGRATORY FLOWS - перевод на Русском

['maigrətri fləʊz]
['maigrətri fləʊz]
миграционных потоков
migration flows
migratory flows
migratory movements
migrant flows
migration movements
потоки мигрантов
flows of migrants
migration flows
migratory flows
потоков миграции
migration flows
migratory flows
приток мигрантов
influx of migrants
inflow of migrants
flow of migrants
migratory flows
migration inflows
миграционные потоки
migration flows
migratory flows
migratory movements
migrant flows
immigration flows
миграционными потоками
migration flows
migratory flows
migratory movements
миграционных потоках
migration flows
migratory flows
migratory movements

Примеры использования Migratory flows на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They are wrong to look at the phenomenon of growing migratory flows in the world in this way.
Ошибочно рассматривать такое явление, как рост миграционных потоков по всему миру, только в этом свете.
also domestic migratory flows.
но и внутренних потоков миграции.
Since 1970, the country has been the destination of very considerable migratory flows, mostly made up of people coming from other Latin American countries, particularly neighbouring ones.
С 1970 года имел место активный приток мигрантов в страну, преимущественно из стран Латинской Америки, и прежде всего из соседних стран.
Increased migratory flows-- through both official and unofficial channels-- had become a truly global phenomenon.
Увеличение миграционных потоков как по официальным, так и по неофициальным каналам превратилось в поистине глобальное явление.
That imbalance led to increased migratory flows, environmental degradation, conflicts
Эта диспропорция обусловливает рост миграционных потоков, ухудшение состояния окружающей среды,
The deterioration of labour market conditions in destination countries seems to have slowed migratory flows and has led various Governments to announce new restrictions in their immigration policies.
Ухудшение условий на рынке труда в принимающих странах, как представляется, замедлило приток мигрантов и побудило правительства ряда стран выступить с заявлениями об ужесточении иммиграционной политики.
Migratory flows have increased enormously in the last 25 years,
За последние 25 лет миграционные потоки увеличились многократно, и в 2005 году
It had been asked whether Benin was able to conclude cooperation agreements to manage migratory flows.
Был задан вопрос, удалось ли Бенину заключить соглашения о сотрудничестве в целях упорядочения миграционных потоков.
The country was also experiencing numerous problems connected with migratory flows and the presence in Zambia of a very large number of illegal migrants.
Страна столкнулась также с многочисленными проблемами, связанными с миграционными потоками и с присутствием в Замбии весьма большого числа нелегальных мигрантов.
More significant migratory flows- forced
Более широкие миграционные потоки( принудительные
a fact that refugees often move within broader mixed migratory flows.
беженцы зачастую перемещаются внутри более широких смешанных миграционных потоков.
With the feminization of migratory flows, it can be presumed that an increasing number of children migrate with one
С ростом процента женщин в миграционных потоках, можно резонно предположить, что все больше детей мигрируют с одним
Although migratory flows are mainly comprised of young males,
Несмотря на то, что миграционные потоки в основном состоят из молодых мужчин,
Given the serious problems caused by such large-scale migratory flows, we must examine the relationship between migration and development as it affects both host countries
Несмотря на серьезные проблемы, обусловленные крупномасштабными миграционными потоками, на примере Армении можно четко проследить взаимосвязь между миграцией
FeMInIzatIon of MIgRatoRY floWs fRoM KYRgYzstan There has been a significant feminization of migratory flows from Central Asia.
ФЕМИНИзАцИя МИгРАцИОННых пОтОКОВ Из КыРгызСтАНА Отмечается значительная феминизация миграционных потоков из Кыргызстана.
Migratory flows from other regions, particularly Gagauzia, and the emigration of
Наряду с этим также отмечались миграционные потоки из других регионов, в особенности Гагаузии,
In 2015 and 2016, with regard to the migratory flows, Hungary enacted legal amendments aiming to speed up the procedures
В 2015 и 2016 гг. в связи с миграционными потоками Венгрия ввела в действие дополнения в законодательство, направленные на ускорение процедур
Participation in domestic migratory flows, which in some cases cover thousands of kilometres,
Участие во внутренних миграционных потоках, распространяющихся иногда на тысячи километров,
In addition, particular attention must be accorded the problems related to migratory flows and the many issues underlying them.
Кроме того, особое внимание следует уделить проблемам, касающимся миграционных потоков и многих проблем, лежащих в их основе.
History was based on migratory flows and, today, few people lived in the same place as their ancestors.
История основана на миграционных потоках и сегодня мало кто живет в том же самом месте, что и его предки.
Результатов: 318, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский