MUST BE CONSIDERED - перевод на Русском

[mʌst biː kən'sidəd]
[mʌst biː kən'sidəd]
должны рассматриваться
should be considered
should be seen
must be considered
should be treated
should be addressed
should be dealt
should be regarded
should be viewed
must be seen
must be addressed
следует рассматривать
should be considered
should be seen
should be viewed
should be regarded
should be treated
should be addressed
must be considered
must be seen
should be dealt
should be examined
необходимо рассматривать
need to be considered
should be considered
must be considered
must be seen
need to be addressed
should be seen
must be viewed
needs to be seen
should be viewed
must be addressed
должно рассматриваться
should be considered
should be seen
must be considered
should be viewed
must be seen
should be regarded
must be viewed
must be regarded
should be treated
should be dealt
необходимо учитывать
should take into account
should reflect
should address
must be taken into account
need to be taken into account
it is necessary to take into account
must be considered
need to be considered
it is necessary to consider
should be considered
должны быть рассмотрены
should be considered
should be addressed
must be considered
need to be addressed
should be examined
must be addressed
should be reviewed
should be dealt
must be examined
need to be considered
должны считаться
should be considered
must be
should be regarded as
should be deemed
should be treated as
shall be
must reckon
should be presumed to be
shall be deemed to be
need to be considered
следует считать
should be considered
should be deemed
should be regarded
should be seen
must be considered
should be treated
should be viewed
must be regarded
must be seen
must be deemed
следует учитывать
should take into account
should consider
should take into consideration
must be taken into account
consideration should be given
should be borne in mind
must be considered
should reflect
should be taken
should be aware
должны учитываться
should be taken into account
must be taken into account
should be considered
must be considered
should be recorded
have to be taken into account
should be included
should address
should take into consideration
should be recognized
надо рассматривать
необходимо считать
нужно учитывать
надлежит считать
должны приниматься во внимание
необходимо изучить

Примеры использования Must be considered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are several things that must be considered during the preparation.
Есть несколько вещей, которые должны быть рассмотрены в ходе подготовки.
What must be considered in the Target Language?
Что необходимо учитывать при целевом языке?
Kyrgyzstan believes that these questions must be considered together.
Кыргызстан считает, что эти вопросы должны рассматриваться во взаимосвязи.
Thus this report must be considered as work-in-progress.
Таким образом, настоящий доклад следует рассматривать как рабочий документ.
It is in this context that the role of UNPREDEP must be considered.
Именно в таком контексте необходимо рассматривать роль СПРООН.
This must be considered in patients on controlled sodium diet.
Это следует учитывать в случае пациентов на диете с контролем содержания натрия.
The advisory opinion is indivisible and must be considered in its entirety.
Консультативное заключение неразделимо и должно рассматриваться как единое целое.
All complaints must be considered regardless of when the publication was approved.
Все жалобы должны быть рассмотрены независимо от того, когда была одобрена публикация.
Probing around teeth and implants must be considered invasive procedures.
Зондирование вокруг зубов и имплантатов следует считать инвазивной процедурой.
Taking advantage of renting a car in Belgium, must be considered.
Воспользовавшись услугой аренды автомобиля в Бельгии, необходимо учитывать.
We strongly believe that terrorist acts must be considered crimes against humanity.
Мы твердо верим, что террористические акты должны рассматриваться, как преступления против человечества.
Rather, each case must be considered on its merits.
Напротив, каждое дело необходимо рассматривать по существу.
These roles must be considered in the design of housing law,
Эти функции должны учитываться при разработке жилищного законодательства,
This must be considered if you are on a controlled sodium diet.
Это следует учитывать, если вы соблюдаете диету с контролируемым содержанием натрия.
including nuclear weapons, must be considered a war crime.
включая ядерное оружие, должно рассматриваться как военное преступление.
Staircase safety is the most important indicator that must be considered in the first place.
Безопасность лестницы является самым важнейшим показателем, который необходимо учитывать в первую очередь.
He concluded that questions of environment and development must be considered together.
Он заключил, что вопросы окружающей среды и развития должны рассматриваться в совокупности.
A disciplinary case must be considered within two months of the date of its institution.
Дисциплинарное дело должно быть рассмотрено в двухмесячный срок со дня его возбуждения.
Many other factors must be considered to assess the safety of a tunnel.
Для оценки уровня безопасности туннеля необходимо учитывать многие другие факторы.
There are two major factors which must be considered.
Два основные фактора, которые должны учитываться.
Результатов: 950, Время: 0.1651

Must be considered на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский