NON-FORMAL AND INFORMAL - перевод на Русском

неформального и неофициального
non-formal and informal
nonformal and informal
внешкольном и неформальном
неформальное и неофициальное
non-formal and informal
неформальное и информальное
non-formal and informal
неформальному и информальному
non-formal and informal
неформальном и информальном
non-formal and informal
неформальному и неофициальному
non-formal and informal
неформальным и неофициальным
non-formal and informal
неформального и информаль

Примеры использования Non-formal and informal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Education for sustainable development encompasses formal, non-formal and informal education and lifelong learning from early childhood to old age.
Образование в интересах устойчивого развития охватывает формальное, неформальное и неофициальное образование и обучение на протяжении всей жизни-- с раннего детства до старости.
their formal educational systems, in all relevant subjects, and in non-formal and informal education.
преподаваемые в рамках их систем формального образования, а также в неформальное и информальное образование.
formal, non-formal and informal.
формальному, неформальному и информальному.
in formal, non-formal and informal learning contexts.
в контексте формального, неформального и информального обучения.
especially in non-formal and informal learning.
особенно неформального и неофициального обучения.
IIntroduce SD in formal, non-formal and informal education and address it throughin all subjects,
Интеграция принципов УР формальное, неформальное и неофициальное образование и отражение их во всех предметах,
The national focal point for Article 6 of Burkina Faso provided an overview of formal, non-formal and informal environmental education in his country.
Представитель национального координационного центра по статье 6 Буркина-Фасо сообщил обзорную информацию о формальном, неформальном и информальном экологическом образовании в его стране.
all sectors covering formal, non-formal and informal education.
охватывающих формальное, неформальное и информальное образование.
Criteria for allocating resources to capacity-building of formal, non-formal and informal education should refer to these Competences.
Компетенции должны быть отражены в критериях выделения ресурсов на создание потенциала формального, неформального и информального образования.
Many countries have supported non-formal and informal education on climate change through the promotion of green school and green campus programmes.
Многие страны оказывали поддержку неформальному и неофициальному просвещению по вопросам изменения климата путем содействия осуществлению программ экологичных школ и студенческих городков.
The ECE Strategy for ESD makes it clear that ESD takes place in formal, non-formal and informal settings.
В Стратегии ЕЭК ООН для ОУР четко указывается, что ОУР реализуется в формальном, неформальном и информальном контекстах.
adult education that involves its formal, non-formal and informal modalities.
образования для взрослых, включая формальное, неформальное и неофициальное обучение.
This joint UNECE and UNESCO endeavour resulted in the first publication of a wide range of good practices to promote ESD in formal, non-formal and informal education.
Эти совместные усилия ЕЭК ООН и ЮНЕСКО позволили в первый раз опубликовать информацию о разнообразных видах оптимальной практики в области развития ОУР на уровнях формального, неформального и информального образования.
Bridging formal, non-formal and informal modes, countries have developed frameworks with which to recognize, validate and accredit(RVA) the outcomes of nonformal
Стремясь наладить более тесные связи между формальным, неформальным и неофициальным образованием, страны разработали ориентировочные критерии для признания,
as well as for non-formal and informal education.
а также для неформального и информального образования.
Concern was Aalso expressed the concern was about the links between formal, non-formal and informal education.
Кроме того, была высказана обеспокоенность по поводу взаимосвязей между официальным, неформальным и неофициальным образованием.
including links between formal, non-formal and informal education;
включая связи между формальным, неформальным и неофициальным образованием;
especially in non-formal and informal education, various community study centers(Pusat Kegiatan Belajar Masyarakat/PKBM) had been established.
особенно в сфере неофициального и неформального образования, были созданы общинные учебные центры Pusat Kegiatan Belajar Masyarakat PKBM.
Capacity-building in formal, non-formal and informal educational settings at the local, national, regional
Следует поощрять наращивание потенциала в формальных, внешкольных и неформальных системах образования на местном,
The core of this process is to focus on formal, non-formal and informal education and training for all sections and levels in order to generate qualified multipliers.
В основе этого процесса лежало официальное, неофициальное и неформальное просвещение и обучение всех групп населения на всех уровнях для осуществления определенных саморасширяющихся процессов.
Результатов: 118, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский