NOT TO WORRY - перевод на Русском

[nɒt tə 'wʌri]
[nɒt tə 'wʌri]
не волноваться
not to worry
to not care
не беспокоиться
not to bother
to worry about
not care
don't you worry
without fear
not to get worried
не переживать
not worry
not to care
not stress
не беспокоить
do not disturb
not to bother
not to be disturbed
not to worry
without bothering
not care
not trouble
ничего
can
not
nothing but
nothin
of anything
do
there's nothing
it's okay
не волнуйся
not to worry
to not care
не волнуйтесь
not to worry
to not care
не беспокойся
not to bother
to worry about
not care
don't you worry
without fear
not to get worried
не беспокойтесь
not to bother
to worry about
not care
don't you worry
without fear
not to get worried
не волновалась
not to worry
to not care
не переживай
not worry
not to care
not stress
не беспокоится
not to bother
to worry about
not care
don't you worry
without fear
not to get worried
не переживайте
not worry
not to care
not stress
не переживала
not worry
not to care
not stress

Примеры использования Not to worry на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to worry, come through.
Не волнуйтесь, проходите.
Not to worry, Little John.
Не волнуйся, Малютка Джон.
Try not to worry, Captain.
Постарайтесь не беспокоиться, капитан.
Try not to worry, okay?
Попытайся не волноваться, хорошо?
try your best not to worry.
я прошу,- постарайтесь не переживать за меня.
But not to worry.
Not to worry, Jean Pierre.
Не волнуйтесь, Жан-Пьер.
Not to worry, in half an hour this will just.
Не беспокойтесь. Через полчаса починю сам.
Not to worry, baby.
Не волнуйся, малыш.
She told me not to worry, but she sounded.
Она сказала мне не беспокоиться за нее, но мне это показалось.
In the meantime try not to worry.
А вы пока постарайтесь не волноваться.
for which you need to focus and not to worry?
для которых нужно сосредоточиться и не переживать?
You were right not to worry, the fire's over at Mano.
Хоть раз ты правильно сделала, что не волновалась, горит далеко, в стороне Мано.
Not to worry, I will go.
Не беспокойся, я схожу.
Not to worry, we know!
Не волнуйтесь- мы знаем!
Not to worry. Dr. Reid has done this operation many times before.
Не беспокойтесь, доктор Рид уже делала эту операцию множество раз.
Not to worry, dear.
Не волнуйся, дорогой.
Not to worry.
Можно не беспокоиться.
She said not to worry.
Она сказала мне не волноваться.
But try not to worry so much about her.
Но постарайся так сильно не переживать за нее.
Результатов: 417, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский