PRIORITY SHOULD BE GIVEN - перевод на Русском

[prai'ɒriti ʃʊd biː givn]
[prai'ɒriti ʃʊd biː givn]
приоритетное внимание следует уделять
priority should be given to
priority should be accorded to
priority must be given
priority should be placed
should be prioritized
priority needs to be given to
первоочередное внимание следует уделять
priority should be given to
priority should be accorded to
priority must be given to
priority attention must be given to
high priority should be accorded to
primary attention should be given
приоритетное внимание должно уделяться
priority should be given
priority must be given
should receive priority
priority shall be given
priority should be accorded
приоритет следует отдавать
priority should be given to
priority must be given
необходимо уделять первоочередное внимание
priority should be given
priority must be given
need to be given high priority
must be prioritized
should give due priority
need to prioritize
первоочередное внимание должно уделяться
priority should be given
priority must be given
priority attention must be given
should be prioritized
необходимо уделить приоритетное внимание
priority should be given
must be given priority
первостепенное внимание следует уделять
priority should be given
high priority should be given to
priority should be accorded to
should prioritize
приоритет должен быть отдан
priority should be given
priority must be given
приоритет должен отдаваться
priority should be given to
priority must be given to
приоритетное внимание должно быть уделено
первостепенное внимание должно уделяться
первоочередное внимание должно быть уделено
приоритет необходимо отдавать

Примеры использования Priority should be given на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Priority should be given to ensuring women's
Первоочередное внимание следует уделять обеспечению всестороннего
Priority should be given to ensuring access to food
Приоритетное внимание следует уделять обеспечению доступа к продовольствию
High priority should be given to investment in productive social sectors such as education,
Приоритет следует отдавать инвестициям в производительные социальные сектора, например в образование,
Priority should be given to enhancing the role of regional commissions in facilitating sharing of experiences,
Приоритетное внимание должно уделяться усилению роли региональных комиссий в деле содействия обмену опытом,
Access to financial support should be simplified and expedited, and priority should be given to developing countries
Следует упростить и ускорить доступ к финансовой поддержке, и первоочередное внимание следует уделять развивающимся странам
Conditions being equal, priority should be given to channelling large and medium construction projects to minority areas.
В случае сохранения существующих в настоящее время условий приоритетное внимание следует уделять вопросу об осуществлении крупномасштабных и среднемасштабных строительных проектов в районах проживания национальных меньшинств.
However priority should be given to maintaining and improving the quality of existing data sets rather than to expanding the scope and coverage of the information.
Вместе с тем приоритет следует отдавать не расширению рамок и охвата этой информации, а поддержанию и повышению качества имеющихся данных.
Priority should be given to sustainable approaches i.e.,
Необходимо уделять первоочередное внимание устойчивым подходам например,
Priority should be given to combating those who produced
Первоочередное внимание следует уделять борьбе с теми, кто производит
Thirdly, priority should be given to infrastructure projects,
В-третьих, приоритетное внимание должно уделяться развитию инфраструктуры,
In this context, priority should be given to ensuring that more aid is targeted at productive sectors
В этом контексте приоритетное внимание следует уделять обеспечению увеличения объема помощи, направляемой в производственные секторы
At the international level, priority should be given to the development of a holistic
На международном уровне первоочередное внимание должно уделяться разработке целостной
It concluded that in fragile settings priority should be given to restoring confidence
Там делается вывод, что в ситуации хрупкости государственной власти приоритет следует отдавать восстановлению доверия
Priority should be given to broadening access to education
Приоритетное внимание должно уделяться расширению доступа к образованию
his delegation believed that priority should be given to promoting compliance with existing law rather than adopting new instruments.
его делегация считает, что первоочередное внимание следует уделять содействию соблюдению существующих законов, а не принятию новых международных документов.
Priority should be given to recruiting trained personnel with the skills required to accomplish the functions of the position for which they are hired.
Приоритетное внимание следует уделять набору подготовленных сотрудников, обладающих квалификацией, необходимой для выполнения всех функций на всех должностях, которые они будут занимать.
rural areas alike, priority should be given to meeting the needs of poor urban dwellers
сельских районах необходимо уделять первоочередное внимание удовлетворению потребностей городской бедноты
Priority should be given to commonly used measures that could be carried out within the existing infrastructure.
Приоритет следует отдавать широко используемым мерам, которые могут быть претворены в жизнь в рамках существующей инфраструктуры;
Public involvement was essential for self-reliance, and priority should be given to the agricultural sector; poverty, hunger
В проведении политики самообеспечения решающую роль играет участие общественности, и первоочередное внимание должно уделяться сельскохозяйственному сектору;
When considering countries for its agenda, priority should be given to countries with a particular need for coordinated international action and additional recovery financing.
При рассмотрении вопроса о включении стран в свою повестку дня приоритетное внимание должно уделяться странам, которые особо нуждаются в координации международных действий и в дополнительном финансировании на цели восстановления.
Результатов: 310, Время: 0.1213

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский