RECENT STATEMENTS - перевод на Русском

['riːsnt 'steitmənts]
['riːsnt 'steitmənts]
недавние заявления
recent statements
recent announcements
recent declarations
recent pronouncements
recent indications
последние заявления
recent statements
latest statements
latest declarations
recent declarations
recent announcements
недавние выступления
последних выступлениях
recent statements
последних заявлений
recent statements
of recent declarations
недавних заявлениях
recent statements
недавними заявлениями
recent statements
последних заявлениях
recent statements
latest statements
недавних заявлений
recent statements
of recent declarations
последние высказывания

Примеры использования Recent statements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That is a position we maintain and one which we convey firmly in our recent statements to the Human Rights Council
Мы занимаем именно такую позицию, и мы подтвердили ее в наших последних заявлениях в Совете по правам человека
commenting on the recent statements of the leader of the Kiev Patriarchate that the UOC cannot have any property in Ukraine.
комментируя недавние заявления лидера Киевского патриархата о том, что УПЦ никакой собственности в Украине иметь не может.
UNEP in that field, and suggested that UNEP further disseminate two recent statements on the banking and insurance services industries.
предложила ЮНЕП обеспечить более широкое распространение двух недавних заявлений по таким отраслям сферы услуг, как банковское дело и страхование.
Therefore, we welcome recent statements on the resumption of nuclear-weapon reduction talks between the United States
И поэтому мы приветствуем недавние заявления о возобновлении переговоров о ядерных сокращениях между Соединенными Штатами
We appreciate recent statements by authoritative representatives of the new United States Administration providing assurances in this regard.
Мы ценим недавние заявления авторитетных представителей новой администрации Соединенных Штатов с заверениями в этом отношении.
I welcome recent statements by President Sleiman deploring the proliferation of weapons in the country
Я приветствую недавние заявления Президента Сулеймана, в которых выражается сожаление по поводу
Recent statements made by a number of States have stimulated talks on disarmament,
Недавние заявления, сделанные рядом государств, стимулировали переговоры по разоружению,
Undoubtedly the adoption of the Declaration by the General Assembly was a momentous event, and recent statements of formal support for the Declaration are to be welcomed.
Несомненно, принятие Декларации Генеральной Ассамблеей было событием огромного значения, и следует лишь приветствовать недавние заявления об официальной поддержке Декларации.
Judging by recent statements and actions of the Abkhaz leadership,
Судя по последним заявлениям и действиям абхазского руководства,
MJIC indicated that the country's media were not open, despite recent statements by the authorities mentioning supporting the idea of opening them up to private operators.
ДНМП отмечает, что сфера средств массовой информации остается закрытой вопреки последним заявлениям компетентных органов, которые высказались в пользу возможного выхода на рынок частных операторов.
Provocative rhetoric, such as recent statements by the spokesperson of the Free Syrian Army(FSA),
Провокационные высказывания, такие как недавнее заявление представителя Свободной сирийской армии( ССА),
The recent statements[Saakashvili] are the evidence that this man is the enemy for our country, because his statements prevent the
Из последних заявлений[ Саакашвили] видно, что этот человек является врагом нашей страны,
Canada welcomes recent statements by several of the recognized nuclear-weapons States to work towards a step-by-step approach to reaching"global zero.
Канада приветствует прозвучавшие недавно заявления нескольких государств, признающих, что они обладают ядерным оружием, об их намерении применять поэтапный подход в целях достижения<< глобального нуля.
And the recent statements of Agafangel regarding USSR,
А недавние высказывания Агафангела по поводу СССР,
Moreover, several recent statements by Israeli officials have indicated an intention to continuously challenge international legitimacy
Более того, несколько последних заявлений, сделанных израильскими официальными лицами, свидетельствуют о намерении продолжать бросать вызов международным законам
In this connection, the Committee expressed grave concern at recent statements emanating from the leaders of KwaZulu aimed at fracturing the unity of the country.
В этой связи Комитет выразил глубокую обеспокоенность в связи с недавними заявлениями со стороны лидеров Квазулу, нацеленными на подрыв единства страны.
including recent statements from the Chief Minister,
в том числе в виде недавних заявлений главного министра,
More significant, recent statements of case presented to the 1267 Committee reportedly vary in length and quality.
Более важным является то, что последние изложения дела, представленные в Комитет- 1267, весьма различаются по объему и качеству.
Recent statements in Afghanistan suggesting that the protection of civilians will be the primary goal of military operations in these areas are therefore welcomed.
В этой связи следует всячески приветствовать недавно сделанные заявления в Афганистане, согласно которым основная цель военных операций будет состоять в защите гражданского населения.
In contrast to recent statements by the Syrian Foreign Minister that suggest that Syria has contributed to the international war against terror,
Вопреки недавним утверждениям министра иностранных дел Сирии о том, что Сирия вносит вклад в международную борьбу с терроризмом,
Результатов: 159, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский