SCOLDED - перевод на Русском

['skəʊldid]
['skəʊldid]
ругал
rugal
scolded
berated
swore
бранил
scolded
отчитал
scolded
reprimanded
ругала
rugal
scolded

Примеры использования Scolded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was he who scolded me, if I did something wrong
Это он ругал меня бывало, если я что то делал не так
when Akhmed Bilalov- who was later fired- was publicly scolded by Putin for the construction delays
описанный в главе V, когда Ахмеда Билалова- который позже был уволен- публично отчитал Путин за задержки строительства
a drunken governor Ivan Golenetsky came to the orderly hut and scolded Mikhail Ivanov, the scribe[Deed]: 1691-1 1691.
27 октября в приказную избу приходил пьяный городничий Иван Голенецкий и бранил подьячего Михаила Иванова[ Дело]: 1691 г.- 1691.
The parents scolded the child, the teacher chastised him,
Родители бранили ребенка, учитель наказывал,
Praised by technology experts and scolded by other experts,
Хвалят специалисты в области технологий и ругают другие эксперты, ненавидят конкуренты
I was disliked and scolded in Russia, loved
Между Шариковым и Антихристом»« В России меня не любили и бранили; за границей меня любили
Discuss it, trying to close, scolded, but whatever it was, in the 1st turn, watch it.
Его обсуждают, пытаются закрыть, ругают, но, как бы там ни было, в 1- ю очередь, его смотрят.
without fear of being scolded or punished.
не боясь быть руганными или наказанными.
And I scolded him for being such a bad houseguest
И я наругала его за то, что он такой плохой гость.
Scolded by Nucky, Jimmy demands more important work
Обруганный Наки, Джимми требует более важной работы
So he scolded me very gently,
На что он очень мягко попенял мне, говоря,“ Но ведь это Господь Наш дает нам все это,
and she jokingly scolded him:"You're cured,
и она шутки ради выругала его:« Ты ее вылечил,
imagining himself mocked and scolded in the society pursuing his small continuous insults.
воображая себя осмеянным и поруганным в большом свете, преследовавшем его мелкими беспрерывными оскорблениями.
but I felt like a scolded child.
но я чувствовала себя, как наказанный ребенок.
though he publicly scolded him prior to the summit.
которого он публично пожурил перед саммитом.
it is certain that he scolded the scandal well Cambridge Analytica in which Facebook is accused of leaking user data to a third party for political and marketing purposes.
что он хорошо ругал скандал Cambridge Analytica в котором Facebook обвиняется в утечке данных пользователя третьим лицам в политических и маркетинговых целях.
On hearing the news, Wolsey scolded Lord Percy before his household as permission for the marriage had not been sought from his father
Узнав об этом, Вулси отчитал лорда Перси в присутствии домашних, поскольку разрешение на брак не могло быть получено
A simple reflex makes us jerk a scolded hand back from the source of heat,
Простые рефлексы- при ожоге отдернуть руку от горячего, более сложные- при
Scold them pointless, should begin to train memory.
Ругать их бессмысленно, нужно начинать тренировать память.
Scold the proposed product.
Ругать предлагаемый товар.
Результатов: 48, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский