SET SAIL - перевод на Русском

[set seil]
[set seil]
отплыл
sailed
left
departed
gone
set off
отправился
went
travelled to
left
sailed
set off
departed
moved
embarked
headed
took
отчаливать
пустились в плавание
поплыли
sailed
swam
come
went
отплыли
sailed
left
departed
went away
отправилась
went
embarked
traveled to
left
headed
departed
journeyed to
was sent
sailed
отправились
went
traveled
left
set off
departed
embarked
headed
they journeyed
sailed
moved
отправиться
go
head
travel
take
leave
embark
set off
to depart
to sail

Примеры использования Set sail на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is the best I could do before we set sail.
Это все, что я смог сделать прежде, чем мы отправились в плавание.
The Anglo-Dutch fleet set sail at the end of July
Англо- голландский флот отплыл в конце июля
The ship set sail from Barbados in 1676""on one of the most ruinous voyages in maritime history.
Корабль отправился с Барбадоса в 1676 году, в одно из самых трагических плаваний в истории.
He set sail southeast from Nevis to try
Он отплыл к юго-востоку от Невиса,
Elros and the surviving Edain set sail over Sea and, guided by the Star of Eärendil,
Элрос и выжившие эдайн пустились в плавание по Великому Морю, и, ведомые звездой Эарендила,
Organising the expedition on his own account he set sail from Gades and began to work down the African coast.
Организовав экспедицию за свой счет, он отплыл из Гадеса и начал плыть по восточному побережью Африки.
for minor repairs and then set sail for Newport, Rhode Island,
для мелкого ремонта, а затем отправился в Ньюпорт( штат Род- Айленд),
In March 1503 Kemal Reis set sail from Constantinople with his new ships
В марте 1503 года Кемаль отплыл из Константинополя с новыми кораблями
watched them weigh anchor and set sail.
они подняли якорь и поплыли.
Your fearless Blawker caught them moving her stuff into his vessel as they set sail on the sea of cohabitation.
Ваш бесстрашный Блоукер застукал их во время переезда на его лодку, в то время, как они пустились в плавание по морю совместного проживания.
The Portuguese forces in Muscat were immediately alerted of the Turks' movement and set sail to the Cape Musandam to meet them.
Португальский флот в Маскате был немедленно предупрежден о движении турков и отправился к мысу Мусандам.
In April 1511, Afonso de Albuquerque set sail from Goa to Malacca with a force of some 1200 men and seventeen or eighteen ships.
В апреле 1511 г. Афонсу де Албукерки отплыл из Гоа с отрядом в 1200 солдат на 17 или 18 кораблях.
In 1476, a Portuguese fleet of twenty ships commanded by Fernão Gomes set sail towards Guinea to attempt to regain control there.
В том же году португальский флот из двадцати кораблей под командованием Фернана Гомиша отправился к Гвинее с целью восстановить утраченный над нею контроль.
After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island,
Спустя три месяца мы отплыли на корабле из Александри́и, который простоял зиму на острове
She was caught hiding in a cargo hold of a freighter before it set sail down the Mississippi.
Ее поймали скрывая в грузовом отсеке фрахтователя прежде чем он отплыл вниз по Миссисипи.
After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island,
Через три месяца мы отплыли на Александрийском корабле, называемом Диоскуры,
She set sail in 1976 from the Canary Islands alone in her 10m yacht Mazurek,
Она отправилась в 1976 году с Канарских островов на своей 10- метровой яхте« Мазурек»
Lopes stayed in India until the death of Albuquerque in 1515, when he set sail for Portugal, allegedly as a stowaway on a Portuguese vessel bound for Lisbon.
Лопиш оставался в Индии до смерти Албукерки в 1515 году, когда он отплыл в Португалию, предположительно прокравшись на борт судна, направлявшегося в Лиссабон.
In April 1864, Maximilian, along with his wife Carlota set sail for Mexico and upon arrival to the country in May 1864, Maximilian was declared Emperor of Mexico.
В апреле 1864 года Максимилиан со своей женой Шарлоттой отправились в Мексику, и по прибытию в страну в мае 1864 года Максимилиан был провозглашен императором Мексики.
again travelling with Dorothy Richmond, set sail for France, intending to exhibit her works in Europe.
снова путешествуя с Дороти Ричмонд, отправилась во Францию, намереваясь выставить свои работы в Европе.
Результатов: 103, Время: 0.338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский