SET SAIL in Czech translation

[set seil]
[set seil]
vyplout
sail
to cast off
leave
go
to ship out
to set off
to take off
odplout
sail
leave
go
to ship out
float away
drift away
vyplul
he sailed
going out
left
nastavte plachty
set sail
vyplujte
set sail
sail
take
vyplula
sail
to cast off
leave
go
to ship out
to set off
to take off
vypluje
sail
to cast off
leave
go
to ship out
to set off
to take off
odpluli
sail
leave
go
to ship out
float away
drift away
odplouvá
leaves
sails
departs
is floating away
vyplujme

Examples of using Set sail in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Would you kill an albatross or set sail on a Friday?
Zabil byste albatrose nebo vyplul v pátek?
Now… tell me why you have to set sail.
Teď… mi řekněte, proč musíte vyplout.
Set sail in a… general… that way direction.
Tamtím směrem! Nastavte plachty… přibližně.
Yes, I should set sail.
Ano, měl bych vyplout.
Last week, Andy set sail for the Bahamas to sell his family's boat.
Aby tam prodal loď jeho rodiny Minulý týden Andy vyplul na Bahamy.
That night, after the ship set sail, Patsy surprised me in my room.
Tu noc, co loď vyplula, mě Patsy překvapila v mém pokoji.
A heading. Set sail in a… general.
Přibližně… Nastavte plachty… Kam plout.
You can set sail at dawn… but we're not going.
Ale my nepůjdeme. Můžeš ráno vyplout.
it was known then, just before Columbus set sail.
jak byla známá těsně předtím, než vyplul Kolumbus.
so the crew set sail, but soon heard eerie
tak posádka vyplula, ale brzy uslyšela děsivý
When the ships set sail, be sure you're aboard.
Když loď vypluje, ujistěte se, že jste na palubě.
That-way direction. Set sail in a general.
Tamtím směrem! Nastavte plachty… přibližně… Kam plout.
Hurry, we have to set sail.
Pospěšte si, musíme vyplout!
They each set sail, But none of them came back.
Všichni kdo odpluli, se už nevrátili zpátky.
And so the crew set sail, but soon heard eerie
No tak… A tak posádka vyplula, ale brzy uslyšela děsivý
General… A heading. Ah. Set sail in a.
Nastavte plachty na… v podstatě… tamten směr.
The Black Rock set sail from Portsmouth, England.
Černá skála" vyplula z Portsmouthu v Anglii 22.
Together they escaped to the coast and quickly set sail for Tahiti.
Společně utekli na pobřeží a rychle odpluli na Tahiti.
Set sail in a… general… that way direction.
Nastavte plachty… přibližně… tímhle směrem. Směr.
The Black Rock set sail from Portsmouth, England.
Black Rock" vyplula s Portsmouthu v Anglii 22.
Results: 118, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech