SHALL GIVE - перевод на Русском

[ʃæl giv]
[ʃæl giv]
дам
will give
will let
ladies
dame
am gonna give
dam
am going to give
women
get
shall give
предоставлю
give
will provide
will grant
shall provide
will lend
would provide
will deliver
уделяет
pays
gives
devotes
places
attaches
accords
focuses
emphasis
attention
накормит
will feed
shall give
food
должно уступить
shall give
must give way
наделяет
gives
provides
confers
grants
empowers
vests
entitles
assigns
endows
enables
должен передать
should send
must give
shall give
should refer
should transmit
have to give
have to hand
am supposed to give
must transfer to
has to transfer
предоставляет
provides
offers
gives
grants
affords
allows
delivers
makes
supplies
confers
даст
will give
will provide
would give
would provide
will let
will yield
would allow
makes
's gonna give
shall give
дает
gives
provides
offers
makes
allows
produces
yields
grants
lets
affords

Примеры использования Shall give на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And you shall put into the ark the Testimony which I shall give you.
И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе.
And in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
В ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе.
We shall give you more details on Thursday.
Более подробную информацию мы предоставим вам в четверг.
Then I too shall give you a toad instead of Munni.
Но тогда и я отдам тебе жабу вместо Мунни.
States shall give legal recognition
Государства обеспечивают юридическое признание
I shall give you a fencing lesson before you die.
Я преподам вам урок фехтования, прежде чем вы умрете.
I shall give some examples beginning with manpower control.
Я приведу несколько примеров, начиная с управления рабочей силой.
And ye shall give thereof Jehovah's heave-offering to Aaron the priest.
И будете давать из них возношение Господу для Аарона священника.
Vessels shall give the sound signals prescribed in articles 6.32
Суда должны подавать звуковые сигналы, предписанные в приведенных
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others.
Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим.
Bring me their heads and I shall give you what you seek.
Принеси мне их головы, и я отдам то, что тебе нужно.
Mr Twister, I shall give you four shillings… and I shall make you a new coat to your exact specifications.
Мистер Твистер, Я дам вам четыре шиллинга… и сошью новый пиджак- точно по вашим требованиям.
I shall give the floor to two speakers to speak in favour of,
Я предоставлю слово двум ораторам для выступлений за это предложение
I shall give you that the eye did not see,
Я дам вам то, что глаз не видел, ухо не слышало,
In the selection of experts, the Secretary-General shall give particular consideration to their appropriate competence,
При подборе экспертов Генеральный секретарь уделяет особенное внимание их соответствующей компетентности,
Before doing so, I shall give the floor to those delegations wishing either to make a general statement other than an explanation of vote
Но прежде я предоставлю слово тем делегациям, которые желают выступить с заявлениями общего характера, кроме выступлений по мотивам голосования,
Before doing so, I shall give the floor to delegations that wish to explain their votes or positions.
Однако сначала я предоставлю слово делегациям, которые хотели бы объяснить свои мотивы голосования или позиции.
In the selection of experts the Secretary-General shall give particular consideration to their appropriate competence,
При подборе экспертов Генеральный секретарь уделяет особое внимание их соответствующей компетентности,
and said, Who shall give us flesh to eat?
плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
I shall give the floor to the very last speaker,
Я предоставлю слово самому последнему оратору- представителю Мексики-
Результатов: 318, Время: 0.0801

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский