SLOW PROCESS - перевод на Русском

[sləʊ 'prəʊses]
[sləʊ 'prəʊses]
медленного процесса
slow process
с низкими темпами процесса
длительным процессом
lengthy process
long process
long-term process
time-consuming process
continuous process
protracted process
long-run process
time consuming process
slow process

Примеры использования Slow process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Yoga we hasten this slow process of Nature and insist on the physical consciousness seeing the truth
В Йоге мы ускоряем это медленный процесс Природы и настаиваем, чтобы физическое сознание видело истину
are one component of a slow process that might produce results one day if other opportunities align.
являются одним из компонентов медленного процесса, который может дать результаты в один прекрасный день, при позитивном стечении других обстоятельств и возможностей.
During the discussion it was noted that developing world level standards inevitably involves a lengthy and slow process.
В ходе обсуждения было отмечено, что разработка всемирного стандарта неизбежно является длительным и медленным процессом.
On 27th January 1945, a painful and slow process began which continues to this day: the process where humankind started to learn the whole appalling truth about KL Auschwitz-Birkenau.
Января 1945 года был начат болезненный и медленный процесс, продолжающийся и по сей день- процесс познания человечеством всей ужасающей правды о КЛ Аушвиц- Биркенау.
As such, establishing community-based natural-resource management can be a slow process with relatively high transaction costs.
По сути внедрение общинного управления природными ресурсами может быть медленным процессом с относительно высокими операционными издержками.
familiar images rather than a slow process of identifying each part of a group.
знакомых образов вместо медленного процесса распознавания каждой части группы.
The slow process of implementation of the United Nations settlement plan in Western Sahara caused further delays in UNHCR preparatory activities for the repatriation of Saharawi refugees.
Медленный процесс осуществления плана урегулирования Организации Объединенных Наций в Западной Сахаре привел к дальнейшим задержкам в процессе подготовки УВКБ сахарских беженцев к репатриации.
The course of justice, conducted in scrupulous compliance with fair trial procedures, is often by nature a slow process.
Отправление правосудия в строгом соответствии с требованиями беспристрастного судебного разбирательства зачастую является медленным процессом в силу самого своего характера.
We support the initiatives that President Kabbah is pursuing as the country starts the long, slow process of reconstruction and rehabilitation.
Мы поддерживаем шаги, осуществляемые президентом Кабба сейчас, когда его страна начинает долгий, медленный процесс реконструкции и восстановления.
overcoming the existing imbalances was a slow process.
преодоление существующих недостатков является медленным процессом.
it is in some ways a paradox because you see it as a slow process.
в некоторой степени существует парадокс, когда вы видите ее как медленный процесс.
who advised him that producing the soundtrack would be a slow process, as Gabriel was known for working at his own pace.
который сообщил, что создание саундтрека будет медленным процессом, поскольку Гэбриэл был известен тем, что работал в своем темпе.
On 17 January 1936 he signed an oath of loyalty to Hitler, and began a slow process of integration.
Января 1936 года Хиндемит подписал присягу о верности Гитлеру и начал медленный процесс интеграции в немецкую действительность.
changing that can be a hard and slow process.
которые могут быть трудно и медленным процессом.
there is a calm and slow process that needs to be used.
спокойной и медленный процесс, который необходимо использовать.
that it was a complex and relatively slow process.
также сложным и относительно медленным процессом.
This is yet another evidence of sustainable however slow process of ground water desalinization on reclaimed land 1.
Это еще раз свидетельствует об устойчивом, хотя и медленном, процессе опреснения грунтовых вод на мелиорируемых землях 1.
This socioeconomic marginalization of minorities has contributed to a slow process of de facto re-segregation in many areas of the society,
Такая социально-экономическая маргинализация меньшинств способствовала замедлению процесса фактической ресегрегации во многих слоях общества,
The slow process of turning donor pledges into actual support, however, has led to problems
Однако медленность процесса воплощения объявленных взносов в фактическую поддержку породила множество проблем
However, local governments are concerned about the slow process of decentralization and its implications on pro-poor governance.
При этом местные органы управления озабочены медленными темпами процесса децентрализации и последствиями этого для деятельности в интересах неимущих слоев населения.
Результатов: 96, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский