SPLINTER - перевод на Русском

['splintər]
['splintər]
сплинтер
splinter
осколок
shard
piece
fragment
splinter
shrapnel
sliver
glass
broken
заноза
are a pain
splinter
thorn
vexy
splinter
отколовшихся
splinter
breakaway
dissidents
занозу
are a pain
splinter
thorn
vexy
щепы
chips
splinter
woodchips
щепку
chip
sliver
splinter
расщепление
splitting
cleavage
breakdown
splinter
degradation
fission
the split
dissociation
осколочные
shrapnel
fragmentation
frag
fragmented
splinter
отколовшиеся
сплинтера
splinter
сплинтером
splinter

Примеры использования Splinter на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Project Splinter.
Проект" Расщепление.
Instead of being Hamato Yoshi's mutated pet rat, Splinter was a mutated Hamato himself.
Вместо того, чтобы быть ручной крысой Хамато Йоши, Сплинтер сам стал Йоши.
affiliate, splinter group or derivate thereof.
филиала, отколовшейся группы или их ответвления.
I think I still have a splinter in my back.
Я думаю, что я до сих пор осколок в его спине.
It's a prototype serum that I designed for Project Splinter.
Это опытный образец сыворотки, который я разработала для проекта" Расщепление.
Lutif Canada Mr. Peter Splinter.
Канада г-н Питер Сплинтер.
But the splinter fairy she's the real deal.
Но Фея Заноза- настоящая.
This story appears to have originated with a B.O.T.A. splinter group, the Fraternity of the Hidden Light.
Эта история появилась благодаря B. O. T. A.- группе, отколовшейся от« Братства Скрытого Света».
Max's penis is stuck in my brain like a splinter.
Пенис Макса застрял в моем мозге как осколок.
Will the splinter fairy come if I cry?
А Фея Заноза придет, если я буду плакать?
Splinter group of the Forces démocratiques de libération du Rwanda,“Mandevu”.
Группа« Мандеву», отколовшаяся от Демократических сил освобождения Руанды.
painful splinter.
болезненный осколок.
It's like… like a splinter in your finger… only this one's right above my stomach.
Это как… будто заноза в пальце… только она чуть выше желудка.
If training with Splinter.
Если тренировка со Сплинтером… Ах!
Devadatta missed, but a splinter from the rock drew blood from the Buddha's foot.
Девадатта потерпел неудачу, но осколок скалы поранил ногу Будды.
Like a splinter in your mind driving you mad.
Как заноза в твоем мозгу сводит тебя с ума.
Did you know that the painting on the back wall is inspired by Master Splinter?
Вы знали, что на картину на дальней стене вдохновлена мастером Сплинтером?
Artist-caricaturist in satirical magazines“Smehach”,“Splinter”,“Atheist at the machine”,“Behemoth” and others.
Художник- карикатурист в сатирических журналах« Смехач»,« Заноза»,« Безбожник у станка»,« Бегемот» и других.
I'm training with Splinter to be a Kunoichi.
Я тренируюсь со с Сплинтером чтобы стать Куноичи.
It's like having a splinter in one's buttock.
Понимаешь, это как будто у тебя маленькая заноза.
Результатов: 195, Время: 0.095

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский