SUPPORTING DOCUMENTATION - перевод на Русском

[sə'pɔːtiŋ ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
[sə'pɔːtiŋ ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
подтверждающей документации
supporting documentation
supporting documents
corroborating documentation
substantiating documentation
вспомогательную документацию
supporting documentation
supporting documents
подтверждающие документы
supporting documents
supporting documentation
confirming documents
documentary evidence
corroborating documents
evidencing documents
confirmation documents
сопроводительной документации
accompanying documentation
supporting documentation
accompanying documents
supporting documents
подкрепляющую документацию
supporting documentation
вспомогательные документы
supporting papers
supporting documents
supporting documentation
ancillary documents
обосновывающей документации
supporting documentation
сопроводительных документов
accompanying documents
supporting documents
accompanying documentation
accompanying papers
supporting documentation
подтверждающая документация
supporting documentation
supporting documents
подтверждающую документацию
supporting documentation
supporting documents
вспомогательной документацией
сопроводительной документацией
подкрепляющей документации
подтверждающими документами

Примеры использования Supporting documentation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Draft- For Discussion Only 1-15 Supporting documentation should be submitted in the original language.
Вспомогательные документы должны быть представлены на языке оригинала.
To become an aid recipient of the charity platform you need to provide supporting documentation.
Чтобы получить помощь на благотворительной платформе" Люди помогают людям" необходимо предоставить подтверждающие документы.
Similarly, there was no supporting documentation available which described the underlying risk evaluation.
И здесь также отсутствовала подтверждающая документация с описанием оценки основных рисков.
The focused summary in the supporting documentation from Norway is added to the reference list.
Предметное резюме во вспомогательной документации, полученной от Норвегии, добавлено в список источников.
including supporting documentation for the write-off case.
в том числе подтверждающую документацию, по этому случаю списания.
Supporting documentation would also be translated unless it was very bulky.
Переводу подлежит также вспомогательная документация, если она не слишком объемна.
It advised that all supporting documentation was left in Iraq.
Что вся подтверждающая документация осталась в Ираке.
Japan submitted the Stockholm Convention risk profile on PFOS as supporting documentation.
Япония представила характеристику риска по ПФОС в рамках Стокгольмской конвенции в качестве вспомогательной документации.
Regional directors were further instructed to record all supporting documentation in the Atlas system.
Региональным директорам было поручено также зарегистрировать всю подтверждающую документацию в системе<< Атлас.
Supporting documentation and tools.
Вспомогательная документация и средства.
Each proposed commitment, accompanied by appropriate supporting documentation, shall be approved by a committing officer;
Любое предлагаемое обязательство, сопровождающееся соответствующей подтверждающей документацией, утверждается ответственным сотрудником;
References cited in this section can be found in the supporting documentation of the respective notifying countries.
Цитируемые в настоящем разделе, приведены во вспомогательной документации соответствующих уведомляющих стран.
The Registrar provided us with all necessary information and supporting documentation requested.
Секретарь предоставил нам всю необходимую информацию и запрошенную подтверждающую документацию.
Supporting documentation provided by Canada.
Вспомогательная документация, представленная Канадой.
And be accompanied by such supporting documentation as is available to the complaint State.
И сопровождается такой подтверждающей документацией, которая имеется в распоряжении государства, подавшего заявление.
Precise criteria were incorporated into the formulation of subprogrammes and their supporting documentation.
Точные критерии были включены в процесс разработки подпрограмм и их вспомогательной документации.
List of provisionally nominated candidates, together with curricula vitae and supporting documentation unofficial documents.
Список предварительно выдвинутых кандидатур с биографиями и вспомогательной документацией неофициальные документы.
Norway supporting documentation, 2010.
Вспомогательная документация Норвегии, 2010.
The notice must cover detailed information about the claim along with supporting documentation.
Уведомление должно быть снабжено подробной претензией вместе с подтверждающей документацией.
The procedures with regard to required supporting documentation for asylum are clarified;
Разъяснены ли процедуры в отношении требуемых подтверждающих документов для получения убежища;
Результатов: 619, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский