TEMPORARY SOLUTION - перевод на Русском

['temprəri sə'luːʃn]
['temprəri sə'luːʃn]
временное решение
temporary solution
interim solution
workaround
temporary decision
provisional solution
temporary fix
interim decision
provisional decision
issued an interim
временного решения
temporary solution
interim solution
temporary workaround
provisional solution
временным решением
temporary solution
interim solution
short-term solution

Примеры использования Temporary solution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This means that the measuring instruments- whether installed permanently or as a temporary solution- can be used without any problems even under the most adverse circumstances.
Это означает, что измерительные приборы, будь то установленные постоянно или в качестве временного решения, могут использоваться без каких-либо проблем даже в самых неблагоприятных условиях.
Likewise, a school that makes water filters available can offer a more suitable temporary solution than upgrading the school water source.
Аналогичным образом, школа, предоставляющая фильтры для воды, может предложить более подходящее временное решение, чем реконструкция школьного источника воды.
Art conservation will be a temporary solution for the preservation of houses for the program currently being developed by the Government of the Nizhny Novgorod region for the redevelopment of the historic territories of Nizhny Novgorod.
Художественная консервация станет временным решением по сохранению домов для разрабатываемой в настоящее время правительством Нижегородской области программы редевелопмента исторических территорий Нижнего Новгорода.
was clearly to provide a temporary solution to the refugee dilemma.
заключалась в обеспечении временного решения проблемы беженцев.
we must think of terms of weight loss diet as a lifestyle change rather than a temporary solution.
должны думать о плане потери веса диета как стиль жизни изменения, а не временное решение.
A temporary solution devised by the Nazi German authorities was to be to concentrate Jews in separated Ghettos(around 400 of them).
Временным решением нацистских властей была идея концентрации еврейского населения( лишенного предварительно всякой собственности) в изолированных гетто( около 400).
It refuses to cooperate with the mediation of UNIFIL to find a temporary solution for this problem.
Израиль отказывается от посредничества ВСООНЛ, которые готовы оказать помощь в поисках временного решения этой проблемы.
noted that some delegations had expressed concern that the temporary solution might become permanent.
некоторые делегации выразили обеспокоенность по поводу того, что временное решение может стать постоянным.
The formula adopted by the General Assembly of simply combining the full agendas of the two Committees could be only a temporary solution.
Принятая Генеральной Ассамблеей формула, заключающаяся в простом объединении повесток дня двух комитетов, может служить лишь временным решением.
Sometimes all that remains is the chronic frustration of moving from one temporary solution to the next without finding your permanent place.
Иногда все что остается- это хроническое разочарование от движения от одного временного решения к другому, без нахождения постоянного рабочего места.
The tram system was opened in July 1976 as a temporary solution for the island's commuting needs.
Открытие дороги состоялось в июле 1976, это было временное решение для транспортной связи острова с городом.
The observer for Senegal said that affirmative action for people of African descent could only be a temporary solution.
Наблюдатель от Сенегала заявил, что политика позитивных действий в интересах лиц африканского происхождения может быть лишь временным решением.
at the lower end, while keeping the option of adding more when the temporary solution will be reviewed.
мы могли бы начать с меньшей цифры, сохраняя возможность добавления большего числа мест при пересмотре временного решения.
wishes to recall that relocation of defenders at risk can only be a temporary solution.
хотела бы напомнить, что перемещение правозащитников, подвергающихся угрозам, может быть лишь временным решением.
The presence of UNRWA was no more than a temporary solution to the problem and the only permanent solution was to allow the refugees to return to their country.
Присутствие БАПОР до сих пор являлось временным решением проблемы, а единственное окончательное решение- позволить беженцам вернуться на родину.
The maximum term of a full or temporary solution is not more than 2 hours.
Максимальный срок предоставления полного или временного решения проблемы составляет не более 2- х часов.
The following day, they were provided with UNRWA tents as a temporary solution, but the tents were confiscated by Civil Administration inspectors.
На следующий день в качестве временного решения проблемы им были предоставлены палатки БАПОР, однако инспекторы Гражданской администрации конфисковали эти палатки.
Concerns were raised that any temporary solution of having PCA act as the transparency repository should not become a permanent one.
С обеспокоенностью было отмечено, что решение временно поручить ППТС выполнять роль хранилища информации о прозрачности не должно стать окончательным.
It was to be hoped that a temporary solution based on a framework of bilateral agreements would be found in order to avoid a new crisis.
Желательно отыскать промежуточное решение в рамках двусторонних соглашений, чтобы избежать нового кризиса.
Below, the Special Rapporteur makes recommendations both for an immediate, temporary solution as well as for measures that could address the problem in the longer term.
Ниже Специальный докладчик дает рекомендации как по немедленному, временному решению проблемы, так и относительно мер, которые могли бы быть приняты для более долгосрочного решения этой проблемы..
Результатов: 106, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский