THE DEFLECTION - перевод на Русском

[ðə di'flekʃn]
[ðə di'flekʃn]
отклонение
deviation
rejection
dismissal
variation
deflection
departure
variance
deviate
aberration
divergence
прогиб
deflection
trough
bend
изгиб
bend
curve
curvature
flexural
flexure
deflection
izgib
смещения
shift
displacement
offset
bias
removal
deflection
dismissal
misalignment
dislocation
movement
отклонения
deviation
rejection
dismissal
variation
deflection
departure
variance
deviate
aberration
divergence
прогиба
deflection
trough
bend

Примеры использования The deflection на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If it is not the case, then the outlier should be removed and difference between the deflection calculated from the remaining two accelerometers checked to ensure that it is within 10 mm.
В противном случае резко выделяющееся значение отпускают и проверяют, чтобы разница между смещениями, рассчитанными по показаниям двух остальных акселерометров, не превышала 10 мм.
The deflection at the left hand side,
Величины смещения с левой стороны,
This data will be used to determine the deflection on cutted panels for concentrated loads, supported on two sides.
Эти данные можно использовать для определения прогиба на обрезанных панелях для концентрированных нагрузок, при опоре с двух сторон.
The deflection of the hair-cell stereocilia opens mechanically gated ion channels that allow any small,
Отклонения стереоцилий открывают механочувствительные ионные каналы, которые позволяют любым катионам( в основном ионы калия
The deflection angle on inlet β=40º÷ 60º results in high polytropic efficiency of approximately 87.
Угол отражения на впуске составляет β= 40º÷ 60º, что является результатом высокого политропного КПД, составляющего приблизительно 87.
Thus they should be installed at both sides of the conveyor belt close to the deflection and drive pulleys.
Выключатели сдвига ленты транспортера должны монтироваться на обеих сторонах конвейера вблизи концевого и приводного барабанов.
a mass of 272 kg is placed in the centre of a double step the deflection at any point on the step,
массой 136 кг или двойной подножки груза массой 272 кг отклонение подножки в любой точке,
static- on the deflection and the angular displacement of the initial value;
в статике- на прогиб и угловое смещение от начального значения;
The deflection increases until the Coriolis
Отклонение увеличивается до тех пор,
under the effect of the applied force, the deflection of the shelf, measured from the initial point of contact with the test cylinder,
под воздействием приложенной силы изгиб полки, измеренный от начальной точки соприкосновения с испытательным цилиндром,
Thus for the last three years the deflection of forecasting indicator from the actual one concerning GDP was increased in 4 times, concerning the export- in 5 times, and concerning the world's oil price- in 4 times.
Так, за последние три года отклонение прогнозных от фактических показателей по ВВП увеличилось в 4 раза, экспорту- 5 раз, мировой цене на нефть- 4 раза.
a mass of 272 kg is placed in the centre of a double step the deflection at any point on the step,
при установке по центру двойной ступеньки груза массой 272 кг отклонение ступеньки в любой точке,
a mass of 272 kg is placed in the centre of a double step the deflection at any point on the step shall not exceed 10 mm.
массой 136 кг или при установке по центру двойной ступеньки груза массой 272 кг отклонение ступеньки в любой точке не должно превышать 10 мм.
is calculated as the deflection from this filtered signal expressed as the proportion of the half width of the EUROSID 1 chest,
рассчитывают как смещение от этого отфильтрованного сигнала, выражаемого в качестве доли половины ширины грудной клетки EUROSID- 1,
hence its mass, can be determined by the deflection of the smaller body together with the impact parameter
значение гравитационного параметра можно определить по отклонению траектории малого тела, если известна скорость сближения
a mass of 272 kg is placed in the centre of a double step the deflection at any point on the step,
речь идет об одиночной ступеньке, и 272 кг, если речь идет о двойной ступеньке, отклонение ступеньки в любой точке,
with a diameter of 220 mm+ 10 mm, and if the deflection of the device under load measured at the centre of the ram is then not more than.
220 мм+- 10 мм, и если прогиб устройства под нагрузкой, измеренный в центре силового цилиндра, в этом случае не превышает.
To calculate the deflections at max. recommended
Для расчета прогибов при рекомендованной максимальной нагрузке
cracking-load moments and the deflections of the basalt rod reinforced concrete beams were compared.
моментов предельной нагрузки и нагрузки трещинообразования и прогибов в бетонных балках, армированных базальтовыми стержнями.
If the deflections as measured by the left hand side, right hand side and mid-line accelerometers are within 10 mm, then the mean acceleration of the three accelerometers should be used to calculate the deflection of the barrier face.
Если смещения, измеренные при помощи акселерометров, установленных с левой стороны, с правой стороны и по осевой линии, не превышают 10 мм, то в этом случае для расчета смещения поверхности барьера используют среднее ускорение по показаниям трех акселерометров.
Результатов: 47, Время: 0.0619

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский