THE MISSIONS - перевод на Русском

[ðə 'miʃnz]
[ðə 'miʃnz]
миссий
missions
представительств
missions
offices
representative offices
representations
dealerships
задачи
tasks
objectives
challenges
problems
targets
goals
mission
purpose
mandate
aims
поездок
travel
visits
trips
missions
journeys
tours
rides
commuting
представительствами
offices
missions
representations
representatives
представительствам
missions
offices
representations
representatives
представительства
representation
offices
missions
representative offices
representing
representativeness

Примеры использования The missions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OIP will immediately inform the missions or agencies concerned.
УПИ незамедлительно информирует соответствующие представительства или учреждения.
Retroactive implementation to the missions.
Ретроактивное введение системы в миссиях.
Not achieved. 64 per cent of recommendations were fully implemented by the missions.
Не выполнено. 64 процента рекомендаций были выполнены миссиями в полном объеме.
Redefining the missions of the State, grounding governance
Пересмотр задач государства, приближение государственного
Reminders should be sent to the Missions that had not yet responded.
Представительствам, которые до сих пор не прислали свои ответы, следует направить напоминание.
Complete the missions in your trusted helicopter.
Завершите миссии в надежных вертолетов.
The CarLog system had not been fully implemented in all the missions.
Система CarLog была реализована в полном объеме не во всех миссиях.
President Bozizé participated in the missions to Gabon and the Libyan Arab Jamahiriya.
Президент Бозизе принял участие в поездках в Габон и Ливийскую Арабскую Джамахирию.
The missions should not incur financial obligations that could not be met.
Представительствам не следует брать на себя невыполнимые финансовые обязательства.
The missions were conducted as follows.
Миссии были проведены в следующие сроки.
The Board reviewed those conditions at all the missions.
Комиссия провела обзор этих факторов во всех миссиях.
Complete the missions that you will entrust the villagers.
Выполните миссии, которые Вы доверите селян.
Updating and publicizing of the site http://www.un. int, dedicated to the missions in New York.
Обновление и реклама сайта http:// www. un. int, посвященного представительствам в Нью-Йорке.
So let's talk about the Missions.
Итак, поговорим о Миссиях.
I watched what the missions did to you.
Я видел, что миссии сделали с тобой.
ineffective utilization of vehicles in the missions.
неэкономичному использованию автотранспортных средств в миссиях.
The missions were responsible for implementing quality assurance programmes.
Ответственность за осуществление программ контроля качества несут миссии.
Provision of guidance on sustaining IPSAS compliance in the missions.
Предоставление рекомендаций относительно дальнейшего соблюдения МСУГС в миссиях.
You are a sniper responsible for carrying out the missions you ordered your superiors.
Вы снайпер отвечает за выполнение миссии вы приказали своему начальству.
Protect your ship from attacks and complete the missions you are ordering you.
Защитите ваш корабль от атак и завершения миссии вы приказываю.
Результатов: 2145, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский