THE PODIUM - перевод на Русском

[ðə 'pəʊdiəm]
[ðə 'pəʊdiəm]
подиум
podium
runway
catwalk
пьедестал
pedestal
podium
gueridon
подиуме
podium
runway
catwalk
трибуне
rostrum
podium
stand
tribune
grandstand
bleachers
soapbox
platform
lectern
пьедестале
pedestal
podium
gueridon
президиуме
bureau
presidium
presidency
podium
сцене
stage
scene
помост
platform
podium
stage
scaffold
подиумная
podium
runway
трибуну
rostrum
podium
platform
stand
tribune
forum
grandstand
подиума
podium
runway
catwalk
подиумом
podium
runway
catwalk
пьедестала
pedestal
podium
gueridon

Примеры использования The podium на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Everybody noticed you cried on the podium during the national anthem….
Все заметили, как вы плакали на пьедестале во время гимна….
After all, the stage and the podium is a major concert venue.
Ведь именно сцена и подиум является главной концертной площадкой.
Tonight, Access goes behind the podium and we invite you to come with us.
Сегодня вечером" Доступ" идет за трибуну и мы приглашаем вас пойти с нами.
Instead Lord Smith said he made a snap decision as he approached the podium.
Лорд Смит сказал, что принял решение совершенно спонтанно, пока шел к трибуне.
Heddy Hau chasing a leathery Vinod B on the podium in the final standings of the Dakar 1986.
Heddy Hau чеканка кожистые Vinod B на подиуме в окончательном зачете Дакар 1986.
Mr. Al-Attar to take their places at the podium.
г-на альАттара занять свои места в президиуме.
Will take the podium only those arriving first,
Примет трибуну только тех, кто прибывает первое,
Third on the podium rose Ermeno Corentin from France.
Третьим на подиум поднялся Корентин Эрмено из Франции.
A bitter struggle for victory unfolds on the home straight to the podium.
Острая борьба за победу разворачивается на финишной прямой перед трибуной.
Mr. Gregori was escorted to the podium.
Г-на Грегори сопровождают к трибуне.
Central Room, on the podium.
центральна комната, на подиуме.
Alice takes the podium, makes her argument.
Эллис занимает трибуну, приводя свои аргументы.
Roof clearance- corresponds to to the distance from the podium or stage to the roof apex.
Клиренс крыши- это расстояние от подиума или сцены до верхней точки крыши.
The podium was filled with evening dresses
Подиум наполнили вечерние платья
Ms. Sabatova was escorted to the podium.
Г-жу Сабатову сопровождают к трибуне.
And now I am the lucky guy on the podium.
Мне повезло, что я оказался на подиуме.
Childbirth from the podium in Portimao to 8,30.
Роды с трибуны в Портимане на 8, 30.
From the podium it was separated 14 seconds, and the leader she lost 37 seconds.
От подиума ее отделили 14 секунд, а лидеру она уступила 37 секунд.
Mr. Kenneth Roth was escorted to the podium.
Гна Кеннета Рота сопровождают на подиум.
Ms. Daes was escorted to the podium.
Г-жу Даес сопровождают на трибуну.
Результатов: 487, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский