THE RELICS - перевод на Русском

[ðə 'reliks]
[ðə 'reliks]
мощи
power
relics
strength
might
powerful
potency
реликвии
relics
heirlooms
memorabilia
reliquaries
святыни
shrines
holy
relics
sanctuaries
sanctities
sacred sites
sacred places
мощам
relics
power
реликвий
relics
memorabilia
heirlooms
реликвиями
relics
heirlooms
реликвиях
relics

Примеры использования The relics на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can you get the relics?
Вы можете найти реликвию?
Behold the most powerful weapon of all the relics.
Вот, смотри: самое мощное оружие из всех реликтов.
The relics of Saint Sebastian?
Мощи Святого Себастьяна?
The relics of the saint are kept in the monastery that he founded.
Мощи святого почивают в основанном им монастыре.
Here the relics brought from Palestine by participants of the Crusades.
Здесь хранятся реликвии, привезенные из Палестины, участниками крестовых походов.
The relics of Saint Ephraim were uncovered in the year 1572.
Мощи преподобного Ефрема были обретены в 1572 году.
The relics and church were beautifully adorned with many flowers.
Ковчег и храм были красиво украшены многими цветами.
The relics of Saint Pimen rest in the Antoniev Cave.
Мощи преподобного Пимена почивают в Антониевой пещере.
The crypt contains the relics of many other saints.
В соборе хранятся частицы мощей многих иных святых.
The relics were translated to Constantinople.
Останки были перевезены в Константинополь.
The relics of St. Matthew.
Мощи святого Матфея.
The relics were lost during the Reformation.
Элюнед были уничтожены в период Реформации.
On June 28, 2003 the relics of Blessed Theodore Romzha were translated to the cathedral.
Июня 2003 года в собор были перенесены мощи блаженного Теодора Ромжи.
It's the same with the churches, the relics, the moonlight or a Cuba Libre.
Тоже самое с церквями, развалинами, лунными ночами и коктейлями.
Several centuries later, Prince of Kyiv Ivan gave the relics to the Bishop Andrzej.
Несколькими веками позже киевский князь Иван подарил святую реликвию Епископу Андрею.
for fear of damaging the relics.
из-за опасения повредить ценности.
here you can see the relics of famous saints.
можно увидеть частицы мощей известных святых.
Here in the XII century cathedral the relics of St. David, the patron saint of Wales.
Здесь, в соборе XII в., хранятся мощи Святого Дэйвида, покровителя Уэльса.
Flynn, you're scaring the relics.
Флинн, ты пугаешь экспонаты.
In the fifth century the relics of Saints Cyrus
В V веке мощи святых Кира
Результатов: 224, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский