THE REOPENING - перевод на Русском

[ðə riː'əʊpəniŋ]
[ðə riː'əʊpəniŋ]
возобновлении
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
открытие
opening
discovery
launch
inauguration
otkritie
revelation
opening of
reopening
unveiling
возобновление работы
reopening
resumption of the work
reactivation
revitalization
re-opening
reconvening
relaunching of work
renewed work
return to work
reactivating
вновь открыть
reopening
re-open
rediscover
to re-discover
the re-opening
возобновить
resume
renew
for the resumption
restart
reopen
to recommence
to re-establish
to reinstate
relaunch
повторного
repeated
second
again
repetitive
repetition
re
recurrent
reopening
recurring
reuse
вновь открылись
have reopened
re-opened
открытия
opening
discovery
launch
inauguration
otkritie
revelation
opening of
reopening
unveiling
возобновление
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
возобновления
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
открытии
opening
discovery
launch
inauguration
otkritie
revelation
opening of
reopening
unveiling
возобновлению
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
открытием
opening
discovery
launch
inauguration
otkritie
revelation
opening of
reopening
unveiling

Примеры использования The reopening на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, we proposed the reopening of the School under the aegis of the State Universities in Istanbul.
Таким образом, мы предлагаем вновь открыть семинарию под эгидой государственных университетов в Стамбуле.
This is because, today there are decisions of prosecutors on the reopening of criminal cases through a procedure not provided by law"- Cerga declared.
Ведь на сегодняшний день существуют решения прокуроров о возобновлении уголовных дел посредством процедуры, не предусмотренной законодательством»,- заявил Черга.
The reopening of the crossings was particularly urgent if the recently relaunched peace process was to bear fruit.
Открытие пунктов пересечения границ крайне необходимо, если мы хотим, чтобы недавно возобновившийся мирный процесс принес свои плоды.
The reopening of the seaport will significantly reduce the cost
Возобновление работы морского порта позволит существенно снизить издержки
which hindered the reopening of proceedings on the contested court decisions regarding the TV company's case in 2004.
ставших препятствием для повторного рассмотрения оспоренных судебных актов 2004 года по делу телекомпании.
The Palestinian side also demanded the reopening of Hablah Old Road,
Палестинская сторона потребовала также вновь открыть старую дорогу Хабла,
Request for the reopening of the consideration of agenda item 113(Financial reports
Просьба о возобновлении рассмотрения пункта 113 повестки дня( Финансовые доклады
Some steps have already been taken, such as the reopening of the liaison offices at the truce village of Panmunjom
Уже был предпринят ряд шагов, в частности, вновь открылись отделения по связи в селении Пханмунджом,
The reopening of field offices,
Открытие полевых отделений,
girls to education without discrimination, the reopening of schools and the admission of women
девочек на образование без дискриминации, возобновление работы школ и прием женщин
Request for the reopening of the consideration of agenda item 95(a)(Trade and develop-ment)
Просьба о возобновлении рассмотрения пункта 95a повестки дня( Торговля
The women of Buka wished to see an end to the strife and the reopening of schools and brought pressure to bear upon the chiefs to form a liberation force for protection against the BRA.
Женщины Бука выступали за окончание конфликта и открытие школ и оказывали на вождей давление с целью формирования освободительных сил для защиты от РАБ.
followed in the same month by the reopening of the two main prisons there.
позже в том же месяце там вновь открылись две главные тюрьмы.
seeking the release of Mr. Tchanguiz and the reopening of the radio station.
он потребовал освободить г-на Чангиза и вновь открыть радио.
further to the Secretary-General's request, the Government gave permission for the reopening of all NLD regional offices across the country.
в ответ на просьбу Генерального секретаря правительство дало разрешение на возобновление работы всех региональных отделений НЛД по всей стране.
Turkish Cypriots would benefit significantly from the reopening of the fenced area of Varosha
Киприоты- турки получат значительную выгоду от открытия огороженного района Вароши
Request for the reopening of the consideration of agenda item 18 Appointments to fill vacancies in subsidiary organs
Просьба о возобновлении рассмотрения пункта 18 повестки дня Назначения для заполнения вакансий во вспомогательных органах
An important step in this direction could be the reopening of the internal waterway system which,
Важным шагом в этом направлении могло бы стать открытие внутренней системы речной навигации,
other political parties and allow the reopening of the offices of the National League for Democracy throughout the country;
других политических партий и позволить вновь открыть по всей стране отделения Национальной лиги за демократию;
as well as the reopening of the Judicial Training College.
а также возобновление работы Школы подготовки сотрудников судебных органов.
Результатов: 304, Время: 0.0799

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский