THE RESPONDENT - перевод на Русском

[ðə ri'spɒndənt]
[ðə ri'spɒndənt]
ответчик
defendant
respondent
респондент
respondent
interviewee
responder
examinee
response
ответчица
defendant
respondent
опрошенных
interviewed
surveyed
respondents
polled
questioned
per cent
percent
asked
ответивших
responding
replying
answered
response
ответчика
defendant
respondent
ответчиком
defendant
respondent
ответчику
defendant
respondent
респондента
respondent
interviewee
responder
examinee
response
респондентов
respondent
interviewee
responder
examinee
response
респонденту
respondent
interviewee
responder
examinee
response

Примеры использования The respondent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the respondent never signed the original refurbishment contract that included the arbitration agreement.
Однако сам договор подряда, включавший арбитражное соглашение, ответчиком подписан не был.
The Trial Court upheld the plaintiff's claims and ordered the respondent to pay the outstanding amount.
Суд удовлетворил требование истца и приказал ответчику уплатить причитавшуюся сумму.
An ICSID tribunal had applied the exceptio in favour of the respondent State.
Трибунал МЦУИС применил exceptio в пользу государства- ответчика.
In other cases, the respondent may respond
В других случаях ответчик может отреагировать на претензию,
Providing an introduction of this sort helps the respondent feel more free to answer the question.
Вступление такого рода поможет респонденту раскрепоститься при ответе на поставленный вопрос.
Touched up the respondent export(in case of broken connections).
Подправили экспорт респондентов( случай, когда обрывалась связь).
This skip pattern will vary based on rules that you define for the respondent.
Этот шаблон пропуска обуславливается правилами, определенными Вами для респондента.
Cases before a Committee are communicated to the respondent Government if the case is not declared inadmissible.
Дела, рассматриваемые Комитетом, сообщаются государству- ответчику, если они не объявлены неприемлемыми.
There is no voluntary link between the injured individual and the respondent State;
Между потерпевшим физическим лицом и государством- ответчиком добровольная связь отсутствует;
The trial on June 28 did not take place due to the absence of the respondent.
Судебное разбирательство 28 июня не состоялось в виду неявки ответчика.
The Respondent admitted that she had been paid to smuggle the men into Ireland.
Ответчик призналась, что ей заплатили, чтобы незаконно ввести этих людей в Ирландию.
One of the respondent countries obtains some 59 per cent of financing from the local budget.
В одной из стран- респондентов 59% финансирования выделяется из местных бюджетов.
This enables the respondent to prepare for and think about the new topic.
Это помогает респонденту подготовиться к обсуждению новой темы и обдумать ее.
the Court will usually ask the respondent Government a set of questions.
правило, задает государству- ответчику ряд вопросов.
Fourth, it gathers general household information from the respondent.
В-четвертых, он позволяет собрать общую информацию о домохозяйстве от респондента.
But the amount of losses for the respondent country was limited to 21 million dollars a year.
Но размер убытков для страны- ответчика был ограничен до 21 млн.
The respondent was a convicted foreign offender.
Ответчик был осужденным иностранным преступником.
Once the respondent had logged-in on the CBS-server, the questionnaire could be downloaded and installed.
После подключения респондентов к серверу ЦСБ вопросник можно было загрузить и установить.
Always display a positive approach to the respondent.
Всегда используйте положительный подход к респонденту.
It will prevent the respondent from.
Он не разрешает ответчику.
Результатов: 1444, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский