THE SURFACE - перевод на Русском

[ðə 's3ːfis]
[ðə 's3ːfis]
поверхность
surface
area
face
покрытие
coating
cover
surface
plating
absorption
lining
meeting
costs
площадь
area
square
space
size
plaza
surface
piazza
cover
ploshchad
ploschad
поверхности
surface
area
face
поверхностных
surface
superficial
наземного
ground
land
surface
terrestrial
overland
onshore
GH
earth-based
приземного
ground-level
surface
groundlevel
поверхностного
surface
superficial
perfunctory
shallow
cursory
superficiality
поверхностной
surface
superficial
shallow
above-ground
sketchy
facile
покрытия
coating
cover
surface
plating
absorption
lining
meeting
costs
приземном
покрытии
coating
cover
surface
plating
absorption
lining
meeting
costs
площади
area
square
space
size
plaza
surface
piazza
cover
ploshchad
ploschad

Примеры использования The surface на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Abrasive powder- this is the material for sandblasting the surface.
Абразивный порошок- это материал для пескоструйной обработки поверхности.
During the surface interval, my dry glove managed to dry out.
За время поверхностного интервала моя« сухая» перчатка успела высохнуть.
A natural well connects it with the surface.
С поверхностью его соединяет природный колодец.
Clean the surface and remove any dust.
Зачистите поверхность и удалите пыль.
Schilled-comp is the surface of the chilled compartment for the given positions of the bulkheads.
Schilled- comp- площадь охлаждаемой камеры для заданных положений перегородок;
Wipe off water drops on the surface of the device.
Вытереть капли воды на поверхности устройства.
Effects on phytoplankton from trace metals in the surface discharge;
Последствия для фитопланктона в результате воздействия микрометаллов в поверхностных выбросах;
Be careful and try not to damage the surface.
Однако будьте осторожны, чтобы не повредить покрытие.
Other: installations for the surface treatment of substances,
Прочее: установки для поверхностной обработки веществ,
Hardening of the surface layer of the rotors downhole Motors gazotermičeskimi coatings News universities.
Упрочнение поверхностного слоя роторов винтовых забойных двигателей газотермическими покрытиями Известия вузов.
Clean the surface and remove any dust.
Очистите поверхность и удалите пыль.
So everything under the surface is still private property.
Так что все, что под поверхностью,- все еще частная собственность.
The surface area of individual lots in settlements may not exceed 300 m2.
Площадь участка в таких поселениях не может превышать 300 м2.
Not adsorbed on the surface of pipeline;
Не адсорбируется на поверхности трубопровода;
Treatment mainly consists of applying a laser to the surface or internal layers of the cornea Lasik.
Лазерная хирургия применяется, в основном, на поверхностных или внутренних слоях роговицы Lasik.
The surface tension at the liquid-vapor interface of water is 0.072 J/m2.
Поверхностное натяжение воды на границе раздела вода- насыщенный пар равно. 072 Дж/ м2.
During the surface form of the ringworm there are nidus of purulent lesions on the scalp.
При поверхностной форме стригущего лишая на коже головы появляются очаги гнойных поражений.
Determining the capacity of the surface runoff treatment facilities in the Volga federal district.
Определение производительности очистных сооружений поверхностного стока в условиях Приволжского федерального округа.
It evens the surface and colour of the skin.
Выравнивает поверхность и цвет кожи;
For beneath the surface, lies the future.
Для под поверхностью, лежит будущее.
Результатов: 8527, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский