THE TALENT - перевод на Русском

[ðə 'tælənt]
[ðə 'tælənt]
талант
talent
gift
skill
flair
knack
кадрами
personnel
staff
human resources
talent
frames
shots
footage
cadres
workforce
skills
кадрового
personnel
human
staff
workforce
HR
talent
cadre
manpower
таллантов
the talent
талантливых
talented
gifted
talanted
способности
ability
capacity
powers
skills
talents
able
aptitude
faculties
resilience
талантов
talent
gift
skill
flair
knack
талантом
talent
gift
skill
flair
knack
таланта
talent
gift
skill
flair
knack

Примеры использования The talent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The best graduates from the programme are recommended for inclusion in the talent pool.
Лучшие из выпускников программы рекомендованы к зачислению в кадровый резерв предприятий.
Hey, I was thinking we should enter the talent show.
Эй, l думал мы должно вводить показ таланта.
The jury evaluated the talent of the participants.
Жюри оцениловало талант участников мероприятия.
Vallure Vodka is inspired by the talent and German precision.
Vallure вдохновлена талантом и немецкой точности.
My first performance was at the talent show at school.
Мое первое выступление было на школьном конкурсе талантов.
We got to figure out what song we're playing at the talent contest.
TlRES SQUEALlNG Мы дошли до вычислять какую песню, которую мы играем в конкурсе таланта.
You have the talent.
У тебя талант.
to possess the talent for flattering with such delicacy.
обладать таким тонким талантом льстеца.
People love the talent show.
Люди любят конкурсы талантов.
It was a band rehearsal for the talent show.
Lt было ленточной репетицией для показа таланта.
We had the talent.
У нас был талант.
See you at the talent show.
Увидимся на шоу талантов.
I'm actually enjoying watching Löded Diper rehearse for the talent show.
Я действительно наслаждаюсь наблюдая Loded Diper репетируется для показа таланта.
I'm the one with the talent here.
Я единственный здесь с талантом.
You have got the talent.
У тебя есть талант.
Back from the talent show early.
Вернулись с шоу талантов пораньше.
do not have the talent of Pat Boone.
друзья мои, нет таланта Пэта Буна.
Chusvitina proved that you have to be born with the talent to vault.
Чусовитина в свое время доказала: с талантом прыгать нужно родиться.
Unfortunately, not everybody is given the talent for it.
К сожалению, не всем дан талант для этого.
Mom, you need to let Rodrick play in the talent show tonight.
Мама, Вам нужно позволять пуск Rodrick в показе таланта сегодня вечером.
Результатов: 552, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский