THIS DELAY - перевод на Русском

[ðis di'lei]
[ðis di'lei]
эта задержка
this delay
this retention
эта отсрочка
this postponement
this delay
this stay
этот срок
this period
this term
this deadline
that date
that time
this delay
this limit
this timeline
this timeframe
this duration
эту задержку
this delay
эта затяжка
такое промедление

Примеры использования This delay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This delay aggravates the difficulties in carrying out a successful investigation
Такая задержка затрудняет успешное проведение расследований
He argues that this delay was not justified by the complexity of the case.
Он считает, что такая задержка не была обусловлена сложностью дела.
Lord Frey will take this delay as a slight.
Лорд Фрей посчитает нашу задержку оскорблением.
Please accept my apologies for this delay.
Прошу вас принять мои извинения за такую задержку.
Why should we submit to this delay?
Зачем мы должны из-за этого задерживаться?
In the States party's opinion, this delay is entirely unreasonable.
По мнению государства- участника, такая задержка является совершенно неоправданной.
Lord Frey will take this delay as a slight.
Лорд Фрей сочтет нашу задержку оскорблением.
immediacy of NAPAs there is a need to address this delay;
неотложность НПДА, необходимо принять меры к устранению такой задержки;
This delay is likely to discourage many Kazakh
Эта задержка, скорее всего, не прибавит желания многим казахстанским
This delay is due to the time it takes for light from the distant stars
Эта задержка обусловлена временем, которое требуется для света от далеких звезд
This delay is a cause for concern given that the rebuilding of Liberia's armed forces is a critical benchmark for the Mission's exit strategy.
Эта отсрочка вызывает озабоченность, поскольку возрождение Вооруженных сил Либерии является одним из ключевых параметров стратегии, определяющей сроки вывода Миссии.
This delay, the Court held, contributed significantly to impeding the investigations into who was responsible for the display.
По мнению суда, эта задержка в значительной степени воспрепятствовала проведению расследований с целью установления виновных.
This delay is incompatible with article 9,
Этот срок противоречит пункту 2 статьи 9
Sometimes this delay can result in a negative net label share
Иногда эта задержка может привести к отрицательной чистой доли лейбла
The author considers that this delay in obtaining the appropriate information cannot be attributed to him.
Автор считает, что эта затяжка с получением надлежащей информации произошла не по его вине.
The Committee observes that the author has not presented sufficient information to indicate why he considers this delay excessive.
Комитет отмечает, что автор не представил достаточно информации для указания того, почему он считает этот срок чрезмерным.
The State party argues that this delay is unreasonable considering that the authors have not presented any reasonable justification for the delay..
Государство- участник утверждает, что такое промедление является необоснованным, так как авторы не представили никакого разумного обоснования причин этого промедления..
The Group understands that this delay may be due to budgetary issues within the Department of Peacekeeping Operations.
Группа полагает, что эта задержка, возможно, вызвана бюджетными вопросами в рамках Департамента операций по поддержанию мира.
the trial judge that this delay sufficed for adequate preparation.
полагая, что этот срок достаточен для надлежащей подготовки.
Although this delay will not hamper preparations for the DDR process, the onset of winter may pose problems further on.
Хотя эта задержка не повлияет на подготовку к процессу РДР, наступление зимы может вызвать проблемы в дальнейшем.
Результатов: 194, Время: 0.0924

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский